“伏暑将藏”的意思及全诗出处和翻译赏析

伏暑将藏”出自宋代无名氏的《满庭芳》, 诗句共4个字,诗句拼音为:fú shǔ jiāng cáng,诗句平仄:平仄平平。

“伏暑将藏”全诗

《满庭芳》
诗礼传家,不名则利,谁能袖手安常。
惟君宽厚,无较短论长。
且自深居简出,清闲处、管甚炎凉。
年未老,方逾强仕,家富更平康。
秋声,风欲作,蓂留一荚,伏暑将藏
大贤初度日,对此称觞。
叹凤帏虽冷落,喜御兰、得宠专房。
见说宁馨少长,螟雏箕、学更高强。
得闲趣,山中宰相,何必事侯王。

分类: 满庭芳

《满庭芳》无名氏 翻译、赏析和诗意

《满庭芳·诗礼传家》是一首宋代的无名氏诗词。这首诗词表达了诗礼传承的重要性,强调了不以名利为目的,而是追求宽厚待人的品质。诗人自谦深居简出,不受世俗繁华的干扰。他年纪尚轻,已经开始从事官职,家庭富裕而平安。秋天的声音传来,风欲作响,蓂花留下一颗果实,暑气将要褪去。大贤者初次度过这一天,举杯庆祝。诗人感叹凤帏虽然冷落,但喜悦自己能够得到兰花的宠爱,拥有专属的房间。听说宁馨的才华渐长,螟虫的箕帚学问也更加高深。诗人享受着闲暇的乐趣,宛如山中的宰相,何必去追逐权势和荣华呢?

这首诗词通过描绘诗人的生活态度和价值观,表达了追求内心宁静和淡泊名利的主题。诗人以自己为例,强调了诗礼传承的重要性,认为宽厚待人比追求名利更为重要。他通过山中宰相的形象,表达了对于闲暇自在的向往,暗示了追求内心平静和自由的价值。整首诗词以淡雅的语言描绘了一种宁静自在的生活态度,给人以思考和启发。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“伏暑将藏”全诗拼音读音对照参考

mǎn tíng fāng
满庭芳

shī lǐ chuán jiā, bù míng zé lì, shuí néng xiù shǒu ān cháng.
诗礼传家,不名则利,谁能袖手安常。
wéi jūn kuān hòu, wú jiào duǎn lùn zhǎng.
惟君宽厚,无较短论长。
qiě zì shēn jū jiǎn chū, qīng xián chù guǎn shén yán liáng.
且自深居简出,清闲处、管甚炎凉。
nián wèi lǎo, fāng yú qiáng shì, jiā fù gèng píng kāng.
年未老,方逾强仕,家富更平康。
qiū shēng, fēng yù zuò, míng liú yī jiá, fú shǔ jiāng cáng.
秋声,风欲作,蓂留一荚,伏暑将藏。
dà xián chū dù rì, duì cǐ chēng shāng.
大贤初度日,对此称觞。
tàn fèng wéi suī lěng luò, xǐ yù lán dé chǒng zhuān fáng.
叹凤帏虽冷落,喜御兰、得宠专房。
jiàn shuō níng xīn shào zhǎng, míng chú jī xué gèng gāo qiáng.
见说宁馨少长,螟雏箕、学更高强。
dé xián qù, shān zhōng zǎi xiàng, hé bì shì hóu wáng.
得闲趣,山中宰相,何必事侯王。

“伏暑将藏”平仄韵脚

拼音:fú shǔ jiāng cáng
平仄:平仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳  (仄韵) 去声二十三漾   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“伏暑将藏”的相关诗句

“伏暑将藏”的关联诗句

网友评论


* “伏暑将藏”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“伏暑将藏”出自无名氏的 《满庭芳·诗礼传家》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。