“别驾功名清暇日”的意思及全诗出处和翻译赏析
“别驾功名清暇日”全诗
尧蓂七荚又争青。
问知陈仲举,元是此时生。
别驾功名清暇日,题兴尚带屏星。
黑头非晚到公卿。
且倾浮蚁酒,来听祝龟龄。
分类: 临江仙
《临江仙》无名氏 翻译、赏析和诗意
《临江仙·六月炎天收火伞》是一首宋代无名氏的诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
六月炎天,折叠火伞收起来,
南风吹拂洗净了烦蒸。
尧蓂花七朵争相开放。
问问陈仲举,他也是在这个时候出生的。
离开了繁忙的官场,享受宁静的日子,
写下了兴致勃勃的诗篇,其中融入了屏星的美景。
黑发的人不一定是晚辈,也有可能是公卿。
让我们倾斟浮蚁酒,来听祝贺龟龄的歌声。
诗意:
这首诗词描绘了一个炎热的六月天,人们收起火伞,享受南风的清凉,洗去了烦蒸之气。诗人提到了尧蓂花开放的景象,以及陈仲举在这个时候出生的事实。接着,诗人表达了对追求功名的人们的思考,认为离开繁忙的官场,享受宁静的生活同样有价值。最后,诗人邀请大家一起品尝浮蚁酒,共同庆祝长寿。
赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了夏日的景象,通过对火伞、南风和尧蓂花的描写,展现了炎热天气下的清凉感。诗人通过提到陈仲举的出生时间,暗示了人们在这个季节中的生命力和活力。诗人进一步表达了对功名的思考,认为追求宁静和享受生活同样重要。最后,诗人邀请读者一起分享浮蚁酒,共同庆祝长寿,传达了对美好生活的向往和祝福之情。
总体而言,这首诗词通过简洁而富有意境的语言,描绘了夏日的景象和人们对宁静生活的向往,展示了诗人对自然和人生的思考和感悟。
“别驾功名清暇日”全诗拼音读音对照参考
lín jiāng xiān
临江仙
liù yuè yán tiān shōu huǒ sǎn, nán xūn xǐ jǐn fán zhēng.
六月炎天收火伞,南薰洗尽烦蒸。
yáo míng qī jiá yòu zhēng qīng.
尧蓂七荚又争青。
wèn zhī chén zhòng jǔ, yuán shì cǐ shí shēng.
问知陈仲举,元是此时生。
bié jià gōng míng qīng xiá rì, tí xìng shàng dài píng xīng.
别驾功名清暇日,题兴尚带屏星。
hēi tóu fēi wǎn dào gōng qīng.
黑头非晚到公卿。
qiě qīng fú yǐ jiǔ, lái tīng zhù guī líng.
且倾浮蚁酒,来听祝龟龄。
“别驾功名清暇日”平仄韵脚
平仄:平仄平平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声四质 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。