“甲子从头又一新”的意思及全诗出处和翻译赏析
“甲子从头又一新”全诗
偻指今年方六十。
次第回春。
甲子从头又一新。
敬驰一曲。
付与歌儿勤为祝。
满劝金锺。
试问蟠桃几度红。
分类: 木兰花
《减字木兰花》无名氏 翻译、赏析和诗意
《减字木兰花·喜逢生日》是一首宋代无名氏的诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
喜逢生日,我弯着手指数着今年已经六十岁了。春天按部就班地回来了,新的一年又开始了。我敬驰一曲,把这首歌交给勤奋的歌儿为我祝福。满满地劝酒,试问蟠桃几度变红?
诗意:
这首诗词表达了作者喜逢生日的心情。作者在生日这一天,感叹自己已经六十岁了,但仍然充满了对生活的期待和希望。他欣喜地看到春天按时到来,新的一年开始,象征着新的开始和希望。作者敬驰一曲,将这首歌交给勤奋的歌儿为自己祝福,表达了对美好未来的祝愿。最后,作者提问蟠桃几度变红,暗示时间的流逝和岁月的更迭。
赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了作者对生日的喜悦和对未来的期待。通过描述自己已经六十岁的年纪,作者展现了对时间流逝的感慨,同时也表达了对新的一年的期待和希望。诗中的"敬驰一曲"和"付与歌儿勤为祝"表达了作者对美好未来的祝愿,展现了积极向上的精神态度。最后的问题"试问蟠桃几度红"则给人以思考,暗示了岁月的变迁和生命的短暂。整首诗词通过简洁而富有意境的语言,表达了作者对生日的喜悦和对未来的美好期待,给人以深思和共鸣。
“甲子从头又一新”全诗拼音读音对照参考
jiǎn zì mù lán huā
减字木兰花
xǐ féng shēng rì.
喜逢生日。
lóu zhǐ jīn nián fāng liù shí.
偻指今年方六十。
cì dì huí chūn.
次第回春。
jiǎ zǐ cóng tóu yòu yī xīn.
甲子从头又一新。
jìng chí yī qǔ.
敬驰一曲。
fù yǔ gē ér qín wèi zhù.
付与歌儿勤为祝。
mǎn quàn jīn zhōng.
满劝金锺。
shì wèn pán táo jǐ dù hóng.
试问蟠桃几度红。
“甲子从头又一新”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。