“拖条藜杖”的意思及全诗出处和翻译赏析
“拖条藜杖”全诗
有蒲团禅版,消磨白日,临风对月,可度流年。
携个山童,拖条藜杖,闲趁松风影里眠。
从今后,袖金针玉线,顿锁为烟。
何须祖祖相传。
被渭水松风泄尽禅。
昔年会向,水中摸月,如今却解,火里生莲。
向上宗乘,别无玄妙,十百元来是一千。
翻身处,见沤停巨海,云散长天。
分类: 沁园春
《沁园春》无名氏 翻译、赏析和诗意
《沁园春·打破疑团》是一首宋代无名氏的诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
打破疑团,谢了空花,饮啄随缘。
这句诗意呼应了人生的无常和变化。打破疑团指的是解开心中的疑惑,不再困扰于琐事。谢了空花表示对虚幻事物的释然,不再追求虚幻的美好。饮啄随缘则表达了顺其自然,随遇而安的心态。
有蒲团禅版,消磨白日,临风对月,可度流年。
这句诗描绘了一个人在蒲团上打坐修行,消磨白天的时光。临风对月则表达了在自然之中与月亮对话,感受岁月的流转。整句诗意呼应了修行者对于时间的超越和对自然的敬畏。
携个山童,拖条藜杖,闲趁松风影里眠。
这句诗描述了一个人带着山童,拖着藜杖,在松树的风影下悠闲地休息。这里的山童和藜杖象征着自然和宁静,诗人通过与自然的亲近来寻求内心的宁静和平静。
从今后,袖金针玉线,顿锁为烟。
这句诗表达了诗人决心放下尘世的琐事,专注于自己的修行和追求。袖金针玉线表示放下尘世的物质追求,顿锁为烟则意味着将一切俗世的束缚都抛弃。
何须祖祖相传。被渭水松风泄尽禅。
这句诗表达了诗人对于传统的怀疑和质疑。何须祖祖相传表示不必一味地追随前人的传统和观念。被渭水松风泄尽禅则表达了诗人对于禅宗的怀疑和对传统观念的颠覆。
昔年会向,水中摸月,如今却解,火里生莲。
这句诗表达了人生的变化和转变。昔年会向,水中摸月指的是过去曾经追求不切实际的事物。如今却解,火里生莲则表示现在明白了真相,从困境中获得了新生。
向上宗乘,别无玄妙,十百元来是一千。
这句诗表达了诗人对于宗教和哲学的思考。向上宗乘表示追求更高层次的境界,别无玄妙则表示没有其他更深奥的东西。十百元来是一千则表达了一切事物都是相互联系和相互作用的。
翻身处,见沤停巨海,云散长天。
这句诗表达了诗人对于人生的觉悟和超越。翻身处指的是超越尘世的境界,见沤停巨海表示看到了广阔的世界和无限的可能性。云散长天则表达了超越尘世的自由和解脱。
这首诗词通过描绘人生的变化和追求内心宁静的过程,表达了对于传统观念的质疑和对自由解脱的追求。同时,诗中运用了自然景物的描写,增加了诗词的意境和美感。
“拖条藜杖”全诗拼音读音对照参考
qìn yuán chūn
沁园春
dǎ pò yí tuán, xiè le kōng huā, yǐn zhuó suí yuán.
打破疑团,谢了空花,饮啄随缘。
yǒu pú tuán chán bǎn, xiāo mó bái rì, lín fēng duì yuè, kě dù liú nián.
有蒲团禅版,消磨白日,临风对月,可度流年。
xié gè shān tóng, tuō tiáo lí zhàng, xián chèn sōng fēng yǐng lǐ mián.
携个山童,拖条藜杖,闲趁松风影里眠。
cóng jīn hòu, xiù jīn zhēn yù xiàn, dùn suǒ wèi yān.
从今后,袖金针玉线,顿锁为烟。
hé xū zǔ zǔ xiāng chuán.
何须祖祖相传。
bèi wèi shuǐ sōng fēng xiè jǐn chán.
被渭水松风泄尽禅。
xī nián huì xiàng, shuǐ zhōng mō yuè, rú jīn què jiě, huǒ lǐ shēng lián.
昔年会向,水中摸月,如今却解,火里生莲。
xiàng shàng zōng chéng, bié wú xuán miào, shí bǎi yuán lái shì yī qiān.
向上宗乘,别无玄妙,十百元来是一千。
fān shēn chǔ, jiàn ōu tíng jù hǎi, yún sàn cháng tiān.
翻身处,见沤停巨海,云散长天。
“拖条藜杖”平仄韵脚
平仄:平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十二养 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。