“宝舆迎引归新殿”的意思及全诗出处和翻译赏析
“宝舆迎引归新殿”全诗
仙驭更无踪。
思皇攀慕追来孝,作庙继三宗。
旌旗居外拥千重。
延望想威容。
宝舆迎引归新殿,奏享备钦崇。
分类: 导引
《导引》无名氏 翻译、赏析和诗意
《导引·寿原初掩》是一首宋代的无名氏诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
寿原初掩,归跸九虞终。
寿原初,指的是皇帝的陵墓,掩表示陵墓被覆盖。归跸九虞终,表示皇帝的灵柩最终回归陵墓。这两句表达了皇帝的寿命终结,归于尘土的寓意。
仙驭更无踪。思皇攀慕追来孝,作庙继三宗。
仙驭更无踪,指的是皇帝已经仙逝,不再有驾驭之人。思皇攀慕追来孝,表示人们对皇帝的思念和怀念之情,追思皇帝的孝道。作庙继三宗,指的是为皇帝修建庙宇,继承先祖的宗庙。
旌旗居外拥千重。延望想威容。
旌旗居外拥千重,形容庙宇外的旌旗众多,象征着皇帝的威严和尊贵。延望想威容,表示人们远远望着皇帝的庙宇,想象着皇帝的威容。
宝舆迎引归新殿,奏享备钦崇。
宝舆迎引归新殿,指的是皇帝的灵柩被隆重地迎回新的殿宇。奏享备钦崇,表示人们隆重地举行祭祀仪式,表达对皇帝的敬仰和崇拜之情。
这首诗词通过描绘皇帝的陵墓、庙宇和祭祀仪式,表达了对皇帝的敬仰和怀念之情。同时,通过对皇帝威严和尊贵的描绘,展现了宋代社会对皇权的崇尚和尊重。整首诗词庄重肃穆,语言简练,通过几个意象的交织,展现了皇帝的尊贵地位和人们对皇帝的虔诚崇拜。
“宝舆迎引归新殿”全诗拼音读音对照参考
dǎo yǐn
导引
shòu yuán chū yǎn, guī bì jiǔ yú zhōng.
寿原初掩,归跸九虞终。
xiān yù gèng wú zōng.
仙驭更无踪。
sī huáng pān mù zhuī lái xiào, zuò miào jì sān zōng.
思皇攀慕追来孝,作庙继三宗。
jīng qí jū wài yōng qiān zhòng.
旌旗居外拥千重。
yán wàng xiǎng wēi róng.
延望想威容。
bǎo yú yíng yǐn guī xīn diàn, zòu xiǎng bèi qīn chóng.
宝舆迎引归新殿,奏享备钦崇。
“宝舆迎引归新殿”平仄韵脚
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十七霰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。