“小窗幽幌”的意思及全诗出处和翻译赏析

小窗幽幌”出自宋代无名氏的《失调名》, 诗句共4个字,诗句拼音为:xiǎo chuāng yōu huǎng,诗句平仄:仄平平仄。

“小窗幽幌”全诗

《失调名》
小窗幽幌,独坐都无侣。

分类:

《失调名》无名氏 翻译、赏析和诗意

《失调名》是一首宋代的无名氏诗词。这首诗描绘了一个人独自坐在小窗前,感到孤独无侣的情景。

诗中的"小窗幽幌"形容了一个幽静的小窗户,也许是在一个安静的房间里。这个窗户可能是半掩着的,透过窗帘可以看到微弱的光线。这种景象给人一种隐秘、私密的感觉。

接着,诗人表达了自己的孤独感。他坐在这个小窗前,却没有任何伴侣。这种孤独感可能是由于他身边没有人陪伴,也可能是他内心的孤独感。无论是外在的还是内在的孤独,都给他带来了一种失调的感觉。

这首诗词的诗意可以理解为表达了人们在现代社会中常常感受到的孤独和失调。尽管我们生活在一个充满人群和社交媒体的世界中,但有时我们仍然感到与他人的联系和理解的缺失。这种孤独和失调感可能是由于现代生活的快节奏、社交关系的浅薄化以及个人内心的迷茫等因素所致。

赏析这首诗词时,我们可以感受到诗人对孤独和失调的深刻体验。他通过描绘小窗幽幌和独坐无侣的情景,将自己的情感传达给读者。这首诗词引发了人们对孤独和失调的思考,同时也呼唤着人们对于真正的人际关系和内心平衡的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“小窗幽幌”全诗拼音读音对照参考

shī tiáo míng
失调名

xiǎo chuāng yōu huǎng, dú zuò dōu wú lǚ.
小窗幽幌,独坐都无侣。

“小窗幽幌”平仄韵脚

拼音:xiǎo chuāng yōu huǎng
平仄:仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十二养   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“小窗幽幌”的相关诗句

“小窗幽幌”的关联诗句

网友评论


* “小窗幽幌”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“小窗幽幌”出自无名氏的 《失调名》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。