“子舍文场鏖战”的意思及全诗出处和翻译赏析
“子舍文场鏖战”全诗
子舍文场鏖战,想功名来逼。
看看喜德捷音传,果信名登桂籍。
行拜君恩爵赏,寿萱堂永锡。
分类: 好事近
《好事近》无名氏 翻译、赏析和诗意
《好事近·王母庆生辰》是一首宋代的诗词,作者不详。这首诗词描述了王母庆祝生辰的场景。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
王母庆生辰,方过中秋五日。
子舍文场鏖战,想功名来逼。
看看喜德捷音传,果信名登桂籍。
行拜君恩爵赏,寿萱堂永锡。
诗意:
这首诗词描绘了王母庆祝生辰的盛况。在中秋节过后的第五天,王母举行了庆生活动。子舍文场上,人们热烈地争斗,追求功名利禄。然而,喜讯传来,表明善行得到了回报,名字被录入桂籍(指功名簿)。作者表达了对王母的敬意和感激之情,希望能够得到君主的恩赐和赏赐,祝福王母长寿。
赏析:
这首诗词以简洁明了的语言描绘了王母庆生的场景,展现了人们对功名的追求和对善行回报的期待。通过描述子舍文场上的鏖战,诗人展示了人们为了功名利禄而奋斗的场景。然而,喜讯的传来表明,善行得到了回报,名字被录入桂籍,这体现了善有善报的道理。诗人通过表达对王母的敬意和感激之情,展示了对君主的忠诚和希望能够得到君主的恩赐和赏赐的愿望。整首诗词以庆祝王母生辰为主题,表达了对君主的祝福和对功名的追求,展现了宋代社会的价值观和人们的心态。
“子舍文场鏖战”全诗拼音读音对照参考
hǎo shì jìn
好事近
wáng mǔ qìng shēng chén, fāng guò zhōng qiū wǔ rì.
王母庆生辰,方过中秋五日。
zi shě wén chǎng áo zhàn, xiǎng gōng míng lái bī.
子舍文场鏖战,想功名来逼。
kàn kàn xǐ dé jié yīn chuán, guǒ xìn míng dēng guì jí.
看看喜德捷音传,果信名登桂籍。
xíng bài jūn ēn jué shǎng, shòu xuān táng yǒng xī.
行拜君恩爵赏,寿萱堂永锡。
“子舍文场鏖战”平仄韵脚
平仄:仄平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声十七霰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。