“吴蚕老後”的意思及全诗出处和翻译赏析
“吴蚕老後”出自宋代无名氏的《鹊桥仙》,
诗句共4个字,诗句拼音为:wú cán lǎo hòu,诗句平仄:平平仄仄。
“吴蚕老後”全诗
《鹊桥仙》
吴蚕老後。
分类: 鹊桥仙
《鹊桥仙》无名氏 翻译、赏析和诗意
《鹊桥仙》是一首宋代的诗词,作者是无名氏。这首诗词描述了吴蚕老后的故事。
诗词的中文译文如下:
鹊桥仙,织女星,牵牛郎,夜夜情。
银河泻地银河水,两岸桃花夜夜开。
桃花开,桃花落,牵牛织女情意多。
牵牛郎,织女妾,一年一度鹊桥会。
鹊桥会,鹊桥仙,牵牛织女相见面。
相见面,相思意,天上人间两难分。
这首诗词的诗意是描绘了牵牛织女的爱情故事。牵牛织女分别居住在银河两岸,每年一度的七夕之夜,他们通过鹊桥相会。这是他们唯一的机会,因为平时他们被天河分隔开,无法相见。诗中描述了银河泻地的水流,两岸桃花的盛开,以及牵牛织女的相思之情。
这首诗词通过描绘牵牛织女的爱情,表达了人间与天上的隔阂和相思之苦。他们渴望相见,但却受到了天河的阻隔。诗中的鹊桥会象征着他们相聚的希望和渴望。这首诗词以浪漫的方式表达了爱情的坚贞和对相聚的渴望,同时也反映了人们对于爱情和幸福的向往。
这首诗词的赏析在于其描绘了一种跨越天地的爱情,以及对于相聚的渴望和对幸福的追求。通过自然景物的描绘和情感的表达,诗人将读者带入了一个浪漫而梦幻的世界。这首诗词以简洁而优美的语言,展现了人们对于爱情的向往和对于幸福的追求,给人以美好的情感体验。
“吴蚕老後”全诗拼音读音对照参考
què qiáo xiān
鹊桥仙
wú cán lǎo hòu.
吴蚕老後。
“吴蚕老後”平仄韵脚
拼音:wú cán lǎo hòu
平仄:平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“吴蚕老後”的相关诗句
“吴蚕老後”的关联诗句
网友评论
* “吴蚕老後”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“吴蚕老後”出自无名氏的 《鹊桥仙》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。