“纱窗未晓”的意思及全诗出处和翻译赏析

纱窗未晓”出自宋代无名氏的《洞仙歌》, 诗句共4个字,诗句拼音为:shā chuāng wèi xiǎo,诗句平仄:平平仄仄。

“纱窗未晓”全诗

《洞仙歌》
银缸挑尽,纱窗未晓,独拥寒衾一半。

分类: 洞仙歌

《洞仙歌》无名氏 翻译、赏析和诗意

《洞仙歌·银缸挑尽》是一首宋代的诗词,作者是无名氏。这首诗词描绘了一个寂寞的情景,通过细腻的描写表达了孤独和寒冷的感觉。

诗词的中文译文如下:
银缸挑尽,纱窗未晓,
独拥寒衾一半。

诗词的诗意是描述一个人在寒冷的夜晚,银缸中的灯油已经燃尽,窗帘还未拉开,天色尚未亮起。诗人独自躺在床上,只有一半的被子覆盖着身体。

这首诗词的赏析可以从以下几个方面来理解:

1. 寂寞与孤独:诗中的情景给人一种孤独和寂寞的感觉。银缸挑尽,纱窗未晓,暗示着夜晚的寂静和孤独。独自躺在床上,只有一半的被子,更加强调了诗人的孤独感。

2. 寒冷与凄凉:诗中的寒冷气氛通过银缸挑尽和纱窗未晓的描写得以体现。夜晚的寒冷使得诗人感到凄凉和无助。

3. 内心的思考与情感:诗人在这个寂寞的夜晚,或许会反思自己的生活、情感和内心的孤独。这种思考和情感的表达,使得诗词更加深入人心。

总的来说,这首诗词通过简洁而细腻的描写,表达了孤独、寒冷和内心的思考。它让读者感受到了夜晚的寂静和凄凉,引发人们对生活和情感的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“纱窗未晓”全诗拼音读音对照参考

dòng xiān gē
洞仙歌

yín gāng tiāo jǐn, shā chuāng wèi xiǎo, dú yōng hán qīn yī bàn.
银缸挑尽,纱窗未晓,独拥寒衾一半。

“纱窗未晓”平仄韵脚

拼音:shā chuāng wèi xiǎo
平仄:平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十七筱   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“纱窗未晓”的相关诗句

“纱窗未晓”的关联诗句

网友评论


* “纱窗未晓”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“纱窗未晓”出自无名氏的 《洞仙歌·银缸挑尽》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。