“蛇儿百索儿”的意思及全诗出处和翻译赏析
“蛇儿百索儿”全诗
鹅儿粉扑儿。
结儿缀着小符儿。
蛇儿百索儿。
纱帕子,玉环儿。
孩儿画扇儿。
奴儿自是豆娘儿。
今朝正及时。
分类: 阮郎归
《阮郎归》无名氏 翻译、赏析和诗意
这首诗词《阮郎归·门儿高挂艾人儿》是一首宋代无名氏的作品。诗中描述了一幅生动的画面,描绘了一个门上挂着艾草人的景象。诗中还提到了一只鹅,它粉扑着翅膀,以及一些结儿缀着小符儿的东西。还有一条蛇,它有许多细细的索儿。诗中还提到了纱帕子、玉环儿、孩儿画扇儿等物品。最后一句表达了诗人对这个场景的赞美,称今天正是欣赏这一景象的好时机。
这首诗词通过细腻的描写和形象的表达,展现了一个富有生活气息的场景。门上挂着艾草人,给人一种节庆的感觉,也暗示着诗人对传统文化的尊重和热爱。鹅儿粉扑儿、结儿缀着小符儿等细节描写,增添了诗词的趣味性和生动感。蛇儿百索儿的描写则给人一种神秘的感觉,使整个场景更加丰富多样。诗中还出现了纱帕子、玉环儿、孩儿画扇儿等物品,展示了一种富有细节和美感的生活场景。
整首诗词以简洁明了的语言表达了诗人对这一景象的喜爱和赞美,同时也传达了对当下美好时光的珍惜之情。通过细致入微的描写和形象的表达,诗人成功地将读者带入了这个生动的场景中,让人感受到了其中的美好和愉悦。
以下是这首诗词的中文译文:
门儿高挂艾人儿,
鹅儿粉扑儿。
结儿缀着小符儿,
蛇儿百索儿。
纱帕子,玉环儿,
孩儿画扇儿。
奴儿自是豆娘儿,
今朝正及时。
希望这个分析能够帮助您更好地理解这首诗词。
“蛇儿百索儿”全诗拼音读音对照参考
ruǎn láng guī
阮郎归
mén ér gāo guà ài rén ér.
门儿高挂艾人儿。
é ér fěn pū ér.
鹅儿粉扑儿。
jié ér zhuì zhe xiǎo fú ér.
结儿缀着小符儿。
shé ér bǎi suǒ ér.
蛇儿百索儿。
shā pà zǐ, yù huán ér.
纱帕子,玉环儿。
hái ér huà shàn ér.
孩儿画扇儿。
nú ér zì shì dòu niáng ér.
奴儿自是豆娘儿。
jīn zhāo zhèng jí shí.
今朝正及时。
“蛇儿百索儿”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。