“药院鸡犬静”的意思及全诗出处和翻译赏析
“药院鸡犬静”出自唐代独孤及的《与韩侍御同寻李七舍人不遇,题壁留赠》,
诗句共5个字,诗句拼音为:yào yuàn jī quǎn jìng,诗句平仄:仄仄平仄仄。
“药院鸡犬静”全诗
《与韩侍御同寻李七舍人不遇,题壁留赠》
三径何寂寂,主人山上山。
亭空檐月在,水落钓矶闲。
药院鸡犬静,酒垆苔藓班。
知君少机事,当待暮云还。
亭空檐月在,水落钓矶闲。
药院鸡犬静,酒垆苔藓班。
知君少机事,当待暮云还。
《与韩侍御同寻李七舍人不遇,题壁留赠》独孤及 翻译、赏析和诗意
《与韩侍御同寻李七舍人不遇,题壁留赠》
独孤及
三径何寂寂,
主人山上山。
亭空檐月在,
水落钓矶闲。
药院鸡犬静,
酒垆苔藓班。
知君少机事,
当待暮云还。
译文:
三条小径多么幽静,
山主人的山上又有山。
凉亭下空檐露月光,
水边无人垂钓闲。
药草院中鸡犬静,
酒席上青苔和青藓。
我知道你很忙碌,
等待暮云归来时再相见。
诗意和赏析:
这首诗描绘了主人所在的山上景致的静谧和朋友韩侍御无法相会的遗憾。诗中以自然景色和场景描绘主人的居所,通过细腻的描写传达了主人闲适宜人的生活。作者用简洁的语言表达出友情与思念,含蓄而深情。最后两句表达了对韩侍御的期盼和等待,展示了作者情感的真挚和深沉。整首诗以韵味深长的山水之境为背景,以朴实自然的描绘反衬出无法相聚的遗憾和对友谊的珍惜,给人留下了深刻的印象。
“药院鸡犬静”全诗拼音读音对照参考
yǔ hán shì yù tóng xún lǐ qī shè rén bù yù, tí bì liú zèng
与韩侍御同寻李七舍人不遇,题壁留赠
sān jìng hé jì jì, zhǔ rén shān shàng shān.
三径何寂寂,主人山上山。
tíng kōng yán yuè zài, shuǐ luò diào jī xián.
亭空檐月在,水落钓矶闲。
yào yuàn jī quǎn jìng, jiǔ lú tái xiǎn bān.
药院鸡犬静,酒垆苔藓班。
zhī jūn shǎo jī shì, dāng dài mù yún hái.
知君少机事,当待暮云还。
“药院鸡犬静”平仄韵脚
拼音:yào yuàn jī quǎn jìng
平仄:仄仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十三梗 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十三梗 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“药院鸡犬静”的相关诗句
“药院鸡犬静”的关联诗句
网友评论
* “药院鸡犬静”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“药院鸡犬静”出自独孤及的 《与韩侍御同寻李七舍人不遇,题壁留赠》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。