“归来喜色津津”的意思及全诗出处和翻译赏析

归来喜色津津”出自宋代无名氏的《望远行》, 诗句共6个字,诗句拼音为:guī lái xǐ sè jīn jīn,诗句平仄:平平仄仄平平。

“归来喜色津津”全诗

《望远行》
青钱流地,更积满籝金玉。
斡运营谋,无过是、老郎惯熟。
利收万倍,归来喜色津津,家道从兹,十分富足。
好庆生辰,正属蕤宾月半馀。
六飞蓂荚庭除。
举盏祝寿,何如子孙,荣贵须臾。
长是赖你,作个陆地仙客,行乐蓬壶。

分类: 望远行

《望远行》无名氏 翻译、赏析和诗意

《望远行·青钱流地》是一首宋代无名氏的诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

青钱流地,更积满籝金玉。
青色的钱币在土地上流动,更加聚集了许多黄金和玉石。

斡运营谋,无过是、老郎惯熟。
运筹帷幄,无非是老郎惯于此道。

利收万倍,归来喜色津津,家道从兹,十分富足。
利益增加万倍,归来时喜悦洋溢,家境从此变得十分富足。

好庆生辰,正属蕤宾月半馀。
庆祝生辰之喜,正值花朝月残之时。

六飞蓂荚庭除。
六只飞蓂荚在庭院中飞舞。

举盏祝寿,何如子孙,荣贵须臾。
举起酒杯祝寿,子孙们如何,荣耀富贵转瞬即逝。

长是赖你,作个陆地仙客,行乐蓬壶。
长久以来,多亏了你,成为了陆地上的仙客,畅游在蓬莱仙境。

这首诗词描绘了一个富足的景象,通过描述青钱流动、黄金和玉石的积聚,以及家境的富足,表达了作者对财富和幸福的向往。诗中还提到了庆祝生辰和祝寿的场景,以及仙境般的蓬莱之乐,给人一种欢乐和祥和的感觉。整体而言,这首诗词展现了对物质和精神富足的追求,以及对美好生活的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“归来喜色津津”全诗拼音读音对照参考

wàng yuǎn xíng
望远行

qīng qián liú dì, gèng jī mǎn yíng jīn yù.
青钱流地,更积满籝金玉。
wò yùn yíng móu, wú guò shì lǎo láng guàn shú.
斡运营谋,无过是、老郎惯熟。
lì shōu wàn bèi, guī lái xǐ sè jīn jīn, jiā dào cóng zī, shí fēn fù zú.
利收万倍,归来喜色津津,家道从兹,十分富足。
hǎo qìng shēng chén, zhèng shǔ ruí bīn yuè bàn yú.
好庆生辰,正属蕤宾月半馀。
liù fēi míng jiá tíng chú.
六飞蓂荚庭除。
jǔ zhǎn zhù shòu, hé rú zǐ sūn, róng guì xū yú.
举盏祝寿,何如子孙,荣贵须臾。
zhǎng shì lài nǐ, zuò gè lù dì xiān kè, xíng lè péng hú.
长是赖你,作个陆地仙客,行乐蓬壶。

“归来喜色津津”平仄韵脚

拼音:guī lái xǐ sè jīn jīn
平仄:平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“归来喜色津津”的相关诗句

“归来喜色津津”的关联诗句

网友评论


* “归来喜色津津”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“归来喜色津津”出自无名氏的 《望远行·青钱流地》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。