“杳杳冥冥闭了灶”的意思及全诗出处和翻译赏析
“杳杳冥冥闭了灶”出自宋代无名氏的《步步娇》,
诗句共7个字,诗句拼音为:yǎo yǎo míng míng bì le zào,诗句平仄:仄仄平平仄仄。
“杳杳冥冥闭了灶”全诗
《步步娇》
无为自然道。
清净长芝草。
默默相知了,便好。
杳杳冥冥闭了灶。
工夫片时间,成了。
清净长芝草。
默默相知了,便好。
杳杳冥冥闭了灶。
工夫片时间,成了。
分类: 步步娇
《步步娇》无名氏 翻译、赏析和诗意
《步步娇·无为自然道》是一首宋代的诗词,作者不详。这首诗词表达了无为而自然的道理。诗中描绘了一幅清净的长芝草景象,暗示了无为而自然的境界。诗人通过默默相知的方式,传达了一种默契和理解。最后两句“杳杳冥冥闭了灶,工夫片时间,成了”,表达了通过长时间的努力和修炼,最终达到无为自然的境界。
这首诗词的中文译文如下:
无为自然道,
不做作为。
清净长芝草,
默默相知了,便好。
杳杳冥冥闭了灶,
工夫片时间,成了。
这首诗词的诗意在于强调无为而自然的道理。诗人通过描绘清净的长芝草,表达了无为的境界,即不做作为,顺应自然。诗中的默默相知,传达了一种默契和理解,暗示了无为而自然的境界是通过内心的体悟和修炼而达到的。最后两句表达了通过长时间的努力和修炼,最终可以达到无为自然的境界。
这首诗词的赏析在于其简洁而深刻的表达方式。诗人通过简单的词语和景象,传达了深邃的哲理。诗中的长芝草和闭了灶的描绘,给人以宁静和安详的感觉,与无为自然的主题相呼应。诗人通过默默相知的方式,表达了一种默契和理解,使读者感受到了无为而自然的境界。整首诗词通过简练的语言和意象,将无为自然的道理传达得深入人心。
“杳杳冥冥闭了灶”全诗拼音读音对照参考
bù bù jiāo
步步娇
wú wéi zì rán dào.
无为自然道。
qīng jìng zhǎng zhī cǎo.
清净长芝草。
mò mò xiāng zhī liǎo, biàn hǎo.
默默相知了,便好。
yǎo yǎo míng míng bì le zào.
杳杳冥冥闭了灶。
gōng fū piàn shí jiān, chéng le.
工夫片时间,成了。
“杳杳冥冥闭了灶”平仄韵脚
拼音:yǎo yǎo míng míng bì le zào
平仄:仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声二十号 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声二十号 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“杳杳冥冥闭了灶”的相关诗句
“杳杳冥冥闭了灶”的关联诗句
网友评论
* “杳杳冥冥闭了灶”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“杳杳冥冥闭了灶”出自无名氏的 《步步娇·无为自然道》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。