“万国仰声明”的意思及全诗出处和翻译赏析
“万国仰声明”全诗
勋业属全盛。
旰昃焦劳,访道缵三朝仁政。
大庭蒇事款上灵。
服冕执圭,侑飨尊累圣。
豆笾奕奕嘉靖。
神光四照百礼成。
回御天门。
讲丕彝,敷大庆。
蒙被草木,万国仰声明。
分类:
《合宫歌》无名氏 翻译、赏析和诗意
《合宫歌》是一首宋代的诗词,作者不详。这首诗词描绘了一个和谐繁荣的宫廷景象,表达了对国家繁荣和君主治理的赞美。
诗词的中文译文如下:
泰阶平。勋业属全盛。
大庭蒇事款上灵。
服冕执圭,侑飨尊累圣。
豆笾奕奕嘉靖。
神光四照百礼成。
回御天门。讲丕彝,敷大庆。
蒙被草木,万国仰声明。
诗词的意境主要是描述了一个国家的繁荣景象。首先,诗中提到了"泰阶平",意味着国家的政治局势稳定,社会安定。"勋业属全盛"表明国家的功业辉煌,国力强盛。接着,诗中描述了宫廷的盛况,"大庭蒇事款上灵",表达了宫廷的繁忙和庄严。"服冕执圭,侑飨尊累圣"描绘了君主举行盛大的祭祀仪式,以示对祖先和圣人的尊敬。"豆笾奕奕嘉靖"形容了宴席的热闹和喜庆氛围。"神光四照百礼成"表示神明的光辉照耀下,各种仪式庄重而完美。最后,诗中提到"蒙被草木,万国仰声明",意味着国家的声望和影响力超越了国境,受到万国的景仰和赞美。
这首诗词通过描绘宫廷的繁荣景象,表达了对国家繁荣和君主治理的赞美。同时,通过运用形象生动的描写手法,使读者能够感受到宫廷的庄严和喜庆氛围,增强了诗词的艺术感染力。整体而言,这首诗词展示了宋代宫廷的繁荣盛况,表达了对国家繁荣和君主治理的赞美之情。
“万国仰声明”全诗拼音读音对照参考
hé gōng gē
合宫歌
tài jiē píng.
泰阶平。
xūn yè shǔ quán shèng.
勋业属全盛。
gàn zè jiāo láo, fǎng dào zuǎn sān cháo rén zhèng.
旰昃焦劳,访道缵三朝仁政。
dà tíng chǎn shì kuǎn shàng líng.
大庭蒇事款上灵。
fú miǎn zhí guī, yòu xiǎng zūn lèi shèng.
服冕执圭,侑飨尊累圣。
dòu biān yì yì jiā jìng.
豆笾奕奕嘉靖。
shén guāng sì zhào bǎi lǐ chéng.
神光四照百礼成。
huí yù tiān mén.
回御天门。
jiǎng pī yí, fū dà qìng.
讲丕彝,敷大庆。
méng bèi cǎo mù, wàn guó yǎng shēng míng.
蒙被草木,万国仰声明。
“万国仰声明”平仄韵脚
平仄:仄平仄平平
韵脚:(平韵) 下平二萧 (平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。