“瑞日晖晖临丹扆”的意思及全诗出处和翻译赏析
“瑞日晖晖临丹扆”全诗
奏箫韶络绎。
瑞绕行云飘飘曳。
泛金尊、流霞艳溢。
瑞日晖晖临丹扆。
广布慈德宸遐迩。
愿听歌声舞缀。
万万年、仰瞻宴启。
分类: 破字令
《寿延长破字令》无名氏 翻译、赏析和诗意
《寿延长破字令》是一首宋代的诗词,作者无名氏。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:
青春玉殿和风细,
奏箫韶络绎。
瑞绕行云飘飘曳,
泛金尊、流霞艳溢。
瑞日晖晖临丹扆。
广布慈德宸遐迩。
愿听歌声舞缀。
万万年、仰瞻宴启。
译文:
春天的玉殿里和风轻柔,
箫声奏响,音乐缠绵不绝。
吉祥如云围绕,飘逸摇曳,
金杯中荡漾着美丽的霞光。
吉祥的阳光照耀着皇家的殿阶。
仁德广泛散布,遍及朝廷和远方。
愿意聆听歌声和舞蹈。
千万年来,仰望这盛大的宴会。
诗意和赏析:
这首诗词以华丽的辞藻和富丽堂皇的场景描绘了一幅宴会的景象,展现了繁荣昌盛的盛世氛围。诗中的青春玉殿、箫声韶乐、金杯流霞,以及瑞日晖晖临丹扆等描绘了盛宴的瑰丽景象,表达了作者对繁荣和吉祥的向往和祝愿。
诗中提到的瑞日晖晖临丹扆,暗示了皇帝的光辉和威严。广布慈德宸遐迩一句则表达了皇帝的仁德和统治的广泛影响力。
整首诗以寿延长为主题,通过描绘盛宴的场景,表达了对长寿和繁荣的祝愿。最后一句仰瞻宴启,表达了人们对盛宴的仰慕和向往。
这首诗词在表达吉祥繁荣的同时,也通过华丽的描绘和丰富的意象,展现了宋代文人的艺术才华和对美的追求。
“瑞日晖晖临丹扆”全诗拼音读音对照参考
shòu yán cháng pò zì lìng
寿延长破字令
qīng chūn yù diàn hé fēng xì.
青春玉殿和风细。
zòu xiāo sháo luò yì.
奏箫韶络绎。
ruì rào xíng yún piāo piāo yè.
瑞绕行云飘飘曳。
fàn jīn zūn liú xiá yàn yì.
泛金尊、流霞艳溢。
ruì rì huī huī lín dān yǐ.
瑞日晖晖临丹扆。
guǎng bù cí dé chén xiá ěr.
广布慈德宸遐迩。
yuàn tīng gē shēng wǔ zhuì.
愿听歌声舞缀。
wàn wàn nián yǎng zhān yàn qǐ.
万万年、仰瞻宴启。
“瑞日晖晖临丹扆”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平平仄
韵脚: * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。