“楼船犀甲下荆州”的意思及全诗出处和翻译赏析

楼船犀甲下荆州”出自宋代无名氏的《题芜湖梦日亭》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lóu chuán xī jiǎ xià jīng zhōu,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“楼船犀甲下荆州”全诗

《题芜湖梦日亭》
楼船犀甲下荆州,蜂目将军驻碧油。
虎帐觉来惊日堕,龙媒嘶去逐星流。
奸萌问鼎终何在,计落遗鞭始可羞。
幽草乱花荒故垒,无人能作晋春秋。

分类:

《题芜湖梦日亭》无名氏 翻译、赏析和诗意

《题芜湖梦日亭》是一首宋代的诗词,作者不详。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
楼船犀甲下荆州,
蜂目将军驻碧油。
虎帐觉来惊日堕,
龙媒嘶去逐星流。
奸萌问鼎终何在,
计落遗鞭始可羞。
幽草乱花荒故垒,
无人能作晋春秋。

诗意和赏析:
这首诗以形象生动的语言描绘了一个战争的场景,表达了对乱世动荡的思考和对社会现实的批判。诗中没有明确的背景故事和人物,而是通过景物和隐喻来传达意义。

诗的开头,描述了一座楼船和战士们披着犀甲下到荆州,显示出战争的氛围和紧张的局势。接着,诗人提到将军蜂目驻扎在碧油之上,形容将军目光犀利,准备迎接战斗的到来。

接下来的两句诗,虎帐觉来惊日堕,龙媒嘶去逐星流,表达了战争的残酷和不确定性。虎帐惊动,日头失去光辉,象征着战争的破坏和灾难。龙媒嘶鸣,星流被赶逐,象征权力的更迭和社会的动荡。这些形象的描绘传达了作者对战争的忧虑和对动乱时期的反思。

最后两句诗,奸萌问鼎终何在,计落遗鞭始可羞,表达了对权谋和阴谋的批判。奸佞之人企图争夺权位,最终又有何所得?权谋败露,留下的只有耻辱。幽草乱花荒故垒,无人能作晋春秋,描述了战争带来的破坏和人事更迭,使得昔日的辉煌成为历史的尘埃,再也没有人能够写出像《晋书》那样辉煌的历史纪录。

整首诗以战争为背景,通过描绘景物和隐喻,表达了对乱世的忧虑和对权谋的批判。诗人通过精练的语言和形象的描写,传达出对社会动荡和权力斗争的深思熟虑,同时展现了对历史的悲叹和对人性的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“楼船犀甲下荆州”全诗拼音读音对照参考

tí wú hú mèng rì tíng
题芜湖梦日亭

lóu chuán xī jiǎ xià jīng zhōu, fēng mù jiāng jūn zhù bì yóu.
楼船犀甲下荆州,蜂目将军驻碧油。
hǔ zhàng jué lái jīng rì duò, lóng méi sī qù zhú xīng liú.
虎帐觉来惊日堕,龙媒嘶去逐星流。
jiān méng wèn dǐng zhōng hé zài, jì luò yí biān shǐ kě xiū.
奸萌问鼎终何在,计落遗鞭始可羞。
yōu cǎo luàn huā huāng gù lěi, wú rén néng zuò jìn chūn qiū.
幽草乱花荒故垒,无人能作晋春秋。

“楼船犀甲下荆州”平仄韵脚

拼音:lóu chuán xī jiǎ xià jīng zhōu
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“楼船犀甲下荆州”的相关诗句

“楼船犀甲下荆州”的关联诗句

网友评论


* “楼船犀甲下荆州”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“楼船犀甲下荆州”出自无名氏的 《题芜湖梦日亭》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。