“径仄春衣风渐逼”的意思及全诗出处和翻译赏析
“径仄春衣风渐逼”全诗
暗里横梯听点屐,知是潜回香阁。
险把个玉清追着。
径仄春衣风渐逼,惹钗横翠凤都惊落。
三里雾,旋迷却。
星桥路返填河鹊。
算天孙已嫁经年,夜情难度。
走近合欢床上坐,谁料香含红萼。
又两暑三霜分索。
绿叶清阴看总好,也不须频悔当时错。
且莫负,晓云约。
分类: 金缕曲
作者简介(朱彝尊)
朱彝尊(1629~1709),清代诗人、词人、学者、藏书家。字锡鬯,号竹垞,又号驱芳,晚号小长芦钓鱼师,又号金风亭长。汉族,秀水(今浙江嘉兴市)人。康熙十八年(1679)举博学鸿词科,除检讨。二十二年(1683)入直南书房。曾参加纂修《明史》。博通经史,诗与王士祯称南北两大宗。作词风格清丽,为浙西词派的创始者,与陈维崧并称朱陈。精于金石文史,购藏古籍图书不遗余力,为清初著名藏书家之一。
《金缕曲》朱彝尊 翻译、赏析和诗意
《金缕曲·枕上闲商略》是清代诗人朱彝尊创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
枕上闲商略,记全家元夜看灯,小楼帘幕。
暗里横梯听点屐,知是潜回香阁。
险把个玉清追着。径仄春衣风渐逼,惹钗横翠凤都惊落。
三里雾,旋迷却。星桥路返填河鹊。
算天孙已嫁经年,夜情难度。
走近合欢床上坐,谁料香含红萼。
又两暑三霜分索。绿叶清阴看总好,也不须频悔当时错。
且莫负,晓云约。
诗意和赏析:
《金缕曲·枕上闲商略》是一首描写诗人夜晚闲坐在枕上回忆过去情景的诗词。诗中以元夜赏灯为线索,诗人回忆了往昔的种种情景和感受。
诗词的开头描述了全家人在元夜一起欣赏灯笼,而诗人则独自坐在小楼内,透过帘幕暗中窥探。他听到了悄悄回来的人踩着横梯的声音,知道是某人悄悄回到了香阁。这里描写了一种暗中私密的约会情景。
接着,诗人描述了一连串的情节,如玉清(指女子)被追逐,春衣的风渐渐逼近,钗子掉落,以及在雾中徘徊。这些情景通过细腻的描写表达了诗人内心的感受和情绪的波动。
诗词的后半部分,诗人提到了天孙已嫁经年,暗示了时间的流逝和情感的转变。然后,他走近合欢床上坐下,却发现香气中含有红萼,意味着曾经的爱人已经离去。两个夏天和三个秋天过去了,分离的苦闷逐渐消散。诗人欣赏绿叶清阴的景色,表示对现实的满足,并对过去的错误不再后悔。
整首诗以回忆和反思为主题,通过描绘细腻的情景和表达内心感受,展现了诗人对过去情感的思考和接受现实的态度。诗词的意境清新、语言优美,给人以深思和共鸣。
“径仄春衣风渐逼”全诗拼音读音对照参考
jīn lǚ qǔ
金缕曲
zhěn shàng xián shāng lüè, jì quán jiā yuán yè kàn dēng, xiǎo lóu lián mù.
枕上闲商略,记全家元夜看灯,小楼帘幕。
àn lǐ héng tī tīng diǎn jī, zhī shì qián huí xiāng gé.
暗里横梯听点屐,知是潜回香阁。
xiǎn bǎ gè yù qīng zhuī zhe.
险把个玉清追着。
jìng zè chūn yī fēng jiàn bī, rě chāi héng cuì fèng dōu jīng luò.
径仄春衣风渐逼,惹钗横翠凤都惊落。
sān lǐ wù, xuán mí què.
三里雾,旋迷却。
xīng qiáo lù fǎn tián hé què.
星桥路返填河鹊。
suàn tiān sūn yǐ jià jīng nián, yè qíng nán dù.
算天孙已嫁经年,夜情难度。
zǒu jìn hé huān chuáng shàng zuò, shuí liào xiāng hán hóng è.
走近合欢床上坐,谁料香含红萼。
yòu liǎng shǔ sān shuāng fēn suǒ.
又两暑三霜分索。
lǜ yè qīng yīn kàn zǒng hǎo, yě bù xū pín huǐ dāng shí cuò.
绿叶清阴看总好,也不须频悔当时错。
qiě mò fù, xiǎo yún yuē.
且莫负,晓云约。
“径仄春衣风渐逼”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声十三职 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。