“回溪已失”的意思及全诗出处和翻译赏析
“回溪已失”全诗
回溪已失,远嶂犹连。
侧径樵客,长林野烟。
青峰之外,何处云天。
分类:
作者简介(皇甫冉)
皇甫冉,字茂政。约唐玄宗开元五年(公元717年)出生,卒于唐代宗大历五年(公元770年),润州(今镇江)丹阳人,著名诗人。先世居甘肃泾州。天宝十五年进士。曾官无锡尉,大历初入河南节度使王缙幕,终左拾遗、右补阙。其诗清新飘逸,多飘泊之感。
《刘方平壁画山》皇甫冉 翻译、赏析和诗意
刘方平壁画山
墨妙无前,性生笔先。
回溪已失,远嶂犹连。
侧径樵客,长林野烟。
青峰之外,何处云天。
译文:
刘方平绘制了山壁上的画作,
墨色精妙出众,笔意生动独特。
回溪已失去了,远处的峰峦仍然相连。
偏僻的小径上有樵夫从旁穿过,长林中升起了野烟。
在青山峰峦之外,云何处飞翔于天空。
诗意和赏析:这首诗描绘了刘方平绘制的山壁画作。诗人不仅称赞了刘方平画作中墨色的妙处,还表达了画中山水的刻画与生动。诗人提到“回溪已失”说明了山水景色已经改变了,但远处峰峦却依然相连,使得整幅画作更加有连贯感和层次感。诗中出现的樵夫和野烟,也增添了自然的气息和生动感。最后,诗人提到了青山之外的云和天空,表达了人们对自然界的浩渺和无限的思考。
整首诗通过描绘刘方平的山壁画作,展示了作者对自然景色的赞美和对山水画的艺术欣赏。诗人运用简洁明了的词句,以及鲜明的意象,展现了山水画的魅力和生动性。诗中表达了对山水画作的赞美之情,并在最后对自然界的辽阔和广袤进行了思考和表达。整体给人一种宁静、自由和广阔的感受。
“回溪已失”全诗拼音读音对照参考
liú fāng píng bì huà shān
刘方平壁画山
mò miào wú qián, xìng shēng bǐ xiān.
墨妙无前,性生笔先。
huí xī yǐ shī, yuǎn zhàng yóu lián.
回溪已失,远嶂犹连。
cè jìng qiáo kè, cháng lín yě yān.
侧径樵客,长林野烟。
qīng fēng zhī wài, hé chǔ yún tiān.
青峰之外,何处云天。
“回溪已失”平仄韵脚
平仄:平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声四质 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。