“曾识仲卿贫”的意思及全诗出处和翻译赏析

曾识仲卿贫”出自宋代梅尧臣的《范饶州夫人挽词二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:céng shí zhòng qīng pín,诗句平仄:平平仄平平。

“曾识仲卿贫”全诗

《范饶州夫人挽词二首》
听饮大夫日,止言京兆辰。
常忧伯宗直,曾识仲卿贫
蒿里归魂远,芝山旅殡新。
江边有孤鹤,嘹唳独伤神。

分类:

作者简介(梅尧臣)

梅尧臣头像

梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。

《范饶州夫人挽词二首》梅尧臣 翻译、赏析和诗意

《范饶州夫人挽词二首》是宋代梅尧臣创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
听饮大夫日,
止言京兆辰。
常忧伯宗直,
曾识仲卿贫。
蒿里归魂远,
芝山旅殡新。
江边有孤鹤,
嘹唳独伤神。

诗意:
这首诗词是梅尧臣写给范饶州夫人的挽词,共有两首。诗中表达了作者对范饶州夫人的思念和悼念之情。诗人听说范饶州夫人去世的消息,他感到悲痛,停止了他在京兆的行程。他常常担心范饶州的丈夫伯宗,他也曾经认识范饶州夫人的亲戚仲卿,知道他们都过着贫困的生活。范饶州夫人去世后,她的魂灵就远离尘世,回到了她生前曾经居住过的地方。她的葬礼在芝山进行,这对她来说是一个新的旅程。江边有一只孤独的鹤,它发出凄厉的叫声,仿佛在表达自己内心的伤痛。

赏析:
这首诗词以悼念范饶州夫人为主题,通过对范饶州夫人的描述,展现了诗人对她的思念和对逝去生命的哀伤之情。诗词以简洁明快的语言表达了诗人的情感,没有过多修饰和华丽的辞藻,却能深深触动读者。诗中的描写细腻而凄美,通过对范饶州夫人生前境遇的描绘,展示了她的贫困和坎坷,以及诗人对她的关怀和忧虑之情。最后一句描述了江边的孤鹤,它的嘹唳声让人感受到了诗人内心的伤痛与凄凉。整首诗词以简洁的语言表达了深沉的情感,展现了诗人对逝去生命的思考和对人生的感悟,给人以深思和共鸣之感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“曾识仲卿贫”全诗拼音读音对照参考

fàn ráo zhōu fū rén wǎn cí èr shǒu
范饶州夫人挽词二首

tīng yǐn dài fū rì, zhǐ yán jīng zhào chén.
听饮大夫日,止言京兆辰。
cháng yōu bó zōng zhí, céng shí zhòng qīng pín.
常忧伯宗直,曾识仲卿贫。
hāo lǐ guī hún yuǎn, zhī shān lǚ bìn xīn.
蒿里归魂远,芝山旅殡新。
jiāng biān yǒu gū hè, liáo lì dú shāng shén.
江边有孤鹤,嘹唳独伤神。

“曾识仲卿贫”平仄韵脚

拼音:céng shí zhòng qīng pín
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“曾识仲卿贫”的相关诗句

“曾识仲卿贫”的关联诗句

网友评论


* “曾识仲卿贫”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“曾识仲卿贫”出自梅尧臣的 《范饶州夫人挽词二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。