“雨急断虹明”的意思及全诗出处和翻译赏析
“雨急断虹明”全诗
美花移旧本,黄鸟发新声。
曲阁池傍起,长桥柳外横。
河浑远波涨,雨急断虹明。
云与危台接,风当广厦清。
朱鬐看自跃,翠柏种初生。
香草犹能识,山苗未得名。
南峰及西岭,常共酒杯平。
分类:
作者简介(梅尧臣)
梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。
《依韵和许发运真州东园新成》梅尧臣 翻译、赏析和诗意
《依韵和许发运真州东园新成》是一首宋代的诗词,作者是梅尧臣。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
疏凿近东城,萧森万物荣。
美花移旧本,黄鸟发新声。
曲阁池傍起,长桥柳外横。
河浑远波涨,雨急断虹明。
云与危台接,风当广厦清。
朱鬐看自跃,翠柏种初生。
香草犹能识,山苗未得名。
南峰及西岭,常共酒杯平。
诗词意境描绘了真州东园新成的景象。首先,诗人描述了人们修整了近东城,使得园中的景物更加宜人,万物开始繁荣茂盛,整个园林充满了萧森的氛围。
接着,诗人描述了园中的一些景物变化。美丽的花朵被移植到新的地方,黄鸟开始发出新的歌声。曲阁在池塘旁边崛起,长桥横跨在垂柳的旁边。河流波涛汹涌,雨下得很急,但雨后的天空出现了明亮的断虹。
然后,诗人描述了云与山峰相接的景象,风吹过广厦使得清新宜人。朱鬐(一种红色的鬃毛)的动物自己跳跃,翠柏才刚刚开始生长。香草仍然能够辨认,山上的苗木还没有被命名。
最后两句表达了南峰和西岭的景色常常和诗人一同分享酒杯,平静而宁静。
整首诗词以描绘新成的东园的景物为主题,通过描述园中的各种景观和景物的变化,展现了大自然的美丽和繁荣。作者运用了丰富的意象和比喻手法,使得诗词充满了生动的画面感,给人以美好的感受。
“雨急断虹明”全诗拼音读音对照参考
yī yùn hé xǔ fā yùn zhēn zhōu dōng yuán xīn chéng
依韵和许发运真州东园新成
shū záo jìn dōng chéng, xiāo sēn wàn wù róng.
疏凿近东城,萧森万物荣。
měi huā yí jiù běn, huáng niǎo fā xīn shēng.
美花移旧本,黄鸟发新声。
qū gé chí bàng qǐ, cháng qiáo liǔ wài héng.
曲阁池傍起,长桥柳外横。
hé hún yuǎn bō zhǎng, yǔ jí duàn hóng míng.
河浑远波涨,雨急断虹明。
yún yǔ wēi tái jiē, fēng dāng guǎng shà qīng.
云与危台接,风当广厦清。
zhū qí kàn zì yuè, cuì bǎi zhǒng chū shēng.
朱鬐看自跃,翠柏种初生。
xiāng cǎo yóu néng shí, shān miáo wèi dé míng.
香草犹能识,山苗未得名。
nán fēng jí xī lǐng, cháng gòng jiǔ bēi píng.
南峰及西岭,常共酒杯平。
“雨急断虹明”平仄韵脚
平仄:仄平仄平平
韵脚:(平韵) 下平二萧 (平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。