“黄亦渐凋零”的意思及全诗出处和翻译赏析

黄亦渐凋零”出自宋代梅尧臣的《草木》, 诗句共5个字,诗句拼音为:huáng yì jiàn diāo líng,诗句平仄:平仄仄平平。

“黄亦渐凋零”全诗

《草木》
草木无处所,动摇知风形。
今日万叶黄,昨日万叶青。
青既渐衰变,黄亦渐凋零
人生恃岁月,种柏满郊垧。

分类:

作者简介(梅尧臣)

梅尧臣头像

梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。

《草木》梅尧臣 翻译、赏析和诗意

《草木》是一首宋代诗词,作者是梅尧臣。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

草木无处所,
动摇知风形。
今日万叶黄,
昨日万叶青。
青既渐衰变,
黄亦渐凋零。
人生恃岁月,
种柏满郊垧。

中文译文:
草木无处所,
动摇知风形。
今日万叶黄,
昨日万叶青。
青既渐衰变,
黄亦渐凋零。
人生恃岁月,
种柏满郊垧。

诗意:
这首诗描绘了自然界中草木的变幻和人生的寓意。诗人观察到草木无法固定在一个地方,它们随风摇曳,表现出风的形态。今天的叶子是黄色的,昨天却是绿色的。绿色渐渐凋零,黄色也逐渐褪去。这种变化让我们想到人生依赖岁月的流转,就像在郊垧上种植柏树一样。

赏析:
这首诗以自然界的景象来表达人生的哲理,通过观察草木的变化,让读者思考时间的流逝和人生的无常。诗中的草木随风摇曳,象征着生命的脆弱和不稳定。叶子的颜色从绿变黄,显示了季节的更替和岁月的推移。诗人用草木的变化来暗示人生的变迁和不可预测性。

最后两句"人生恃岁月,种柏满郊垧"表达了诗人对人生的一种思考。诗人认为人生依赖于岁月的流转,就像在郊垧上种植柏树一样。柏树是生命力顽强的象征,它的成长需要时间的滋养。诗人通过这句话告诫人们要珍惜时间,坚韧不拔地追求自己的目标和理想。

整首诗以简练而意味深远的语言描绘了自然界的景象和人生的哲思,通过对草木的观察和抒发对人生的思考,引发读者对岁月流逝和生命变迁的思考。这首诗展现了宋代文人对自然和人生的敏感洞察力,同时也表达了对生命的珍惜和对追求理想的鼓励。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“黄亦渐凋零”全诗拼音读音对照参考

cǎo mù
草木

cǎo mù wú chǔ suǒ, dòng yáo zhī fēng xíng.
草木无处所,动摇知风形。
jīn rì wàn yè huáng, zuó rì wàn yè qīng.
今日万叶黄,昨日万叶青。
qīng jì jiàn shuāi biàn, huáng yì jiàn diāo líng.
青既渐衰变,黄亦渐凋零。
rén shēng shì suì yuè, zhǒng bǎi mǎn jiāo shǎng.
人生恃岁月,种柏满郊垧。

“黄亦渐凋零”平仄韵脚

拼音:huáng yì jiàn diāo líng
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平九青   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“黄亦渐凋零”的相关诗句

“黄亦渐凋零”的关联诗句

网友评论


* “黄亦渐凋零”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“黄亦渐凋零”出自梅尧臣的 《草木》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。