“皇籍汉诸孙”的意思及全诗出处和翻译赏析

皇籍汉诸孙”出自宋代梅尧臣的《吊仲源》, 诗句共5个字,诗句拼音为:huáng jí hàn zhū sūn,诗句平仄:平平仄平平。

“皇籍汉诸孙”全诗

《吊仲源》
世家吴季子,皇籍汉诸孙
嘒管行车失,虚堂隐几存。
枝摧从玉树,星殒自天垣。
宁复下贫贱,停骖来里门。

分类:

作者简介(梅尧臣)

梅尧臣头像

梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。

《吊仲源》梅尧臣 翻译、赏析和诗意

《吊仲源》是一首宋代诗词,作者是梅尧臣。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
世家吴季子,皇籍汉诸孙。
嘒管行车失,虚堂隐几存。
枝摧从玉树,星殒自天垣。
宁复下贫贱,停骖来里门。

诗意:
这首诗词是悼念仲源的作品,仲源是吴季子的后代,也是汉朝的诸孙后裔。诗中表达了对仲源逝世的哀悼之情,以及对他高贵身份的赞颂。

赏析:
这首诗词通过表达对仲源的哀悼,展现了作者对逝者的敬意和对生命短暂的思考。以下是对各句的详细解析:

- "世家吴季子,皇籍汉诸孙。":诗的开篇点明了仲源的身份,他是吴季子的后代,同时也是汉朝皇室的诸孙后裔。这个描写显示了他的高贵血统和尊贵地位。

- "嘒管行车失,虚堂隐几存。":这两句描述了仲源逝世后的景象。"嘒管行车失"指的是仲源丧失了权势和地位,再也无法乘坐华丽的车辇。"虚堂隐几存"则表达了仲源家庭的寂静和凄凉,只有几件家具保存在空荡荡的堂屋中。

- "枝摧从玉树,星殒自天垣。":这两句以比喻的方式描绘了仲源的离世。"枝摧从玉树"比喻高洁的人才被夭折,就像珍贵的树枝被摧折一样。"星殒自天垣"则象征着仲源的才华和光辉逝去,就像天空中的星星坠落。

- "宁复下贫贱,停骖来里门。":这两句表达了作者对仲源的思念和对他追求卓越的赞美。"宁复下贫贱"表示仲源宁可选择贫穷和卑微,也不愿意放弃追求高尚的品德。"停骖来里门"意味着仲源停止了车马,回到了家门,这里可能指的是作者向仲源的墓地。

整首诗词以简洁的语言表达了对逝者的哀悼,通过对仲源高贵身份和逝世景象的描绘,深化了这种哀思的情感。同时,诗中也体现了对仲源追求高尚和才华的赞美,以及对人生短暂和有限的思考。这首诗词通过寥寥数语,勾勒出一幅哀思之情和对生命的思考,展示了宋代诗人梅尧臣深邃的情感和洞察力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“皇籍汉诸孙”全诗拼音读音对照参考

diào zhòng yuán
吊仲源

shì jiā wú jì zǐ, huáng jí hàn zhū sūn.
世家吴季子,皇籍汉诸孙。
huì guǎn xíng chē shī, xū táng yǐn jǐ cún.
嘒管行车失,虚堂隐几存。
zhī cuī cóng yù shù, xīng yǔn zì tiān yuán.
枝摧从玉树,星殒自天垣。
níng fù xià pín jiàn, tíng cān lái lǐ mén.
宁复下贫贱,停骖来里门。

“皇籍汉诸孙”平仄韵脚

拼音:huáng jí hàn zhū sūn
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十三元   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“皇籍汉诸孙”的相关诗句

“皇籍汉诸孙”的关联诗句

网友评论


* “皇籍汉诸孙”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“皇籍汉诸孙”出自梅尧臣的 《吊仲源》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。