“退朝侧帽惊时晚”的意思及全诗出处和翻译赏析

退朝侧帽惊时晚”出自宋代梅尧臣的《依韵和王景彝马上忽见槐花》, 诗句共7个字,诗句拼音为:tuì cháo cè mào jīng shí wǎn,诗句平仄:仄平仄仄平平仄。

“退朝侧帽惊时晚”全诗

《依韵和王景彝马上忽见槐花》
六月御沟驰道间,青槐花上夏云山。
退朝侧帽惊时晚,近树闻香暗咏闲。
新雨贾生车喜出,旧年潘岳鬓添斑。
老惭太学无经术,空饱齑盐强往还。

分类:

作者简介(梅尧臣)

梅尧臣头像

梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。

《依韵和王景彝马上忽见槐花》梅尧臣 翻译、赏析和诗意

《依韵和王景彝马上忽见槐花》是宋代梅尧臣创作的一首诗词。以下是我的中文译文、诗意和赏析:

译文:
六月时节,我骑着马在御沟的驰道上奔驰,
青槐花开满了夏云山。
退朝时,我侧着帽子,惊讶地发现已是傍晚,
靠近树木,闻到了花香,心情悠闲地吟唱。
新雨降临,贾生的马车喜气洋洋地出行,
旧年过去,潘岳的发丝上增添了斑白。
我老了,惭愧于太学无法精通经书,
虽然吃饱了齑盐,但仍然勉强往来奔波。

诗意:
这首诗词以描绘夏天的景色和自己的心情为主题,通过对槐花、夏云山和花香的描绘,表达了作者对大自然的赞美和对宁静、闲适生活的向往。诗中提到了一些人物和事件,如贾生的马车和潘岳的斑白发丝,这些细节增添了现实感和生活气息。作者通过自省自嘲的方式,表达了对自身学识的不足和对繁忙琐碎生活的厌倦之情。

赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了夏日的景色和人物,通过对细节的描写,展现了作者对自然的敏感和对人生的思考。青槐花的盛开和夏云山的壮丽景色,形象地表现了夏天的美丽和丰收的季节气息。作者通过退朝侧帽、近树闻香等场景的描绘,展现了一种闲适自在的心情和对宁静生活的向往。

在诗的后半部分,作者提到了贾生的马车和潘岳的斑白发丝,通过这些细节,传达了岁月的流转和时光的不可逆转。作者自称老惭太学无经术,表达了对自身学识的谦逊和不足,同时又抒发了对忙碌生活的厌倦之情。最后两句“空饱齑盐强往还”,表达了作者勉强应对生活的状态,对于奔波劳碌的生活充满了无奈。

整首诗词以平实、朴素的语言,展现了作者对自然和生活的感悟,以及对宁静、闲适生活的向往,给人一种静谧、恬淡的美感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“退朝侧帽惊时晚”全诗拼音读音对照参考

yī yùn hé wáng jǐng yí mǎ shàng hū jiàn huái huā
依韵和王景彝马上忽见槐花

liù yuè yù gōu chí dào jiān, qīng huái huā shàng xià yún shān.
六月御沟驰道间,青槐花上夏云山。
tuì cháo cè mào jīng shí wǎn, jìn shù wén xiāng àn yǒng xián.
退朝侧帽惊时晚,近树闻香暗咏闲。
xīn yǔ jiǎ shēng chē xǐ chū, jiù nián pān yuè bìn tiān bān.
新雨贾生车喜出,旧年潘岳鬓添斑。
lǎo cán tài xué wú jīng shù, kōng bǎo jī yán qiáng wǎng huán.
老惭太学无经术,空饱齑盐强往还。

“退朝侧帽惊时晚”平仄韵脚

拼音:tuì cháo cè mào jīng shí wǎn
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十三阮   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“退朝侧帽惊时晚”的相关诗句

“退朝侧帽惊时晚”的关联诗句

网友评论


* “退朝侧帽惊时晚”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“退朝侧帽惊时晚”出自梅尧臣的 《依韵和王景彝马上忽见槐花》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。