“少添兰菊待秋风”的意思及全诗出处和翻译赏析

少添兰菊待秋风”出自宋代梅尧臣的《和刁太博新墅十题其八花坞》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shǎo tiān lán jú dài qiū fēng,诗句平仄:仄平平平仄平平。

“少添兰菊待秋风”全诗

《和刁太博新墅十题其八花坞》
杂芳春发浅深丛,曲坞逶迤紫间红。
色贱格微应不数,少添兰菊待秋风

分类:

作者简介(梅尧臣)

梅尧臣头像

梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。

《和刁太博新墅十题其八花坞》梅尧臣 翻译、赏析和诗意

诗词:《和刁太博新墅十题其八花坞》

杂芳春发浅深丛,
曲坞逶迤紫间红。
色贱格微应不数,
少添兰菊待秋风。

中文译文:
五彩缤纷的春天,各种花朵盛开在浅浅深深的丛林里,
曲折的坞子弯弯绕绕,红色与紫色交相辉映。
尽管颜色低贱而微小,但它们应该是数不尽的,
稍加添置兰花和菊花,等待秋风的到来。

诗意:
这首诗描绘了一个春天的景象,诗人欣赏到了五彩斑斓的花朵在浅浅深深的丛林中盛开的美景。他描述了一座曲折的坞子,周围开满了红色和紫色的花朵,交相辉映。尽管这些花的颜色可能不起眼,但它们的种类繁多,无法一一数清。诗人还表达了自己的期待,希望能再添一些兰花和菊花,等待秋风的吹拂。

赏析:
这首诗以描绘春天花朵盛开的景象为主题,通过细腻的描写展现了丰富多彩的自然景观。诗人运用了丰富的形容词和动词,使得读者能够感受到花朵的美丽和整个景色的曲折与绚丽。诗人以简洁明了的语言表达了对生命力和美好事物的赞美,传递了对自然的热爱和期待。整首诗意境清新,给人以愉悦的感觉,同时也反映了宋代文人对自然景物的热爱和对美的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“少添兰菊待秋风”全诗拼音读音对照参考

hé diāo tài bó xīn shù shí tí qí bā huā wù
和刁太博新墅十题其八花坞

zá fāng chūn fā qiǎn shēn cóng, qū wù wēi yí zǐ jiān hóng.
杂芳春发浅深丛,曲坞逶迤紫间红。
sè jiàn gé wēi yīng bù shù, shǎo tiān lán jú dài qiū fēng.
色贱格微应不数,少添兰菊待秋风。

“少添兰菊待秋风”平仄韵脚

拼音:shǎo tiān lán jú dài qiū fēng
平仄:仄平平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“少添兰菊待秋风”的相关诗句

“少添兰菊待秋风”的关联诗句

网友评论


* “少添兰菊待秋风”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“少添兰菊待秋风”出自梅尧臣的 《和刁太博新墅十题其八花坞》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。