“幽禽杂啸呼”的意思及全诗出处和翻译赏析

幽禽杂啸呼”出自宋代梅尧臣的《和寿州宋待制九题其四式宴亭》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yōu qín zá xiào hū,诗句平仄:平平平仄平。

“幽禽杂啸呼”全诗

《和寿州宋待制九题其四式宴亭》
从事谁独贤,而来均宴喜。
幽禽杂啸呼,珍木竟丛倚。
兴将物色俱,闲厌箫鼓美。
宁同不闻问,讼息时游此。

分类:

作者简介(梅尧臣)

梅尧臣头像

梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。

《和寿州宋待制九题其四式宴亭》梅尧臣 翻译、赏析和诗意

《和寿州宋待制九题其四式宴亭》是宋代梅尧臣创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
从事谁独贤,而来均宴喜。
幽禽杂啸呼,珍木竟丛倚。
兴将物色俱,闲厌箫鼓美。
宁同不闻问,讼息时游此。

诗意:
这首诗词描绘了在寿州,宋代官员宋待制举行宴会的场景。诗人感叹宴会的宾客们都是才华出众的人,他们的到来使宴会变得热闹愉快。幽静的园林中,各种幽禽的啼鸣声回荡不绝,珍贵的树木拥挤在一起。人们兴高采烈地观赏这些景物,但对于琴箫的美妙音乐却感到厌倦。诗人宁愿不去听这些音乐,而是在这个宁静的地方游玩、放松,远离纷争。

赏析:
这首诗词通过描绘宴会场景和诗人的感受,表达了对于宁静、自然的向往和对于喧嚣世事的厌倦。诗人以对比的手法,将宴会的热闹与园林的幽静形成鲜明对比,凸显了诗人内心深处的情感。他欣赏自然界的美景,但对于人们的娱乐和琐事却感到疲倦。诗人选择在这个宁静的地方游玩,这也可以理解为他追求内心的宁静和自由,远离争议和纷争。

这首诗词运用了精巧的描写手法,通过对景物的描绘和对诗人情感的抒发,传达了对于宁静和自由的向往。它展现了宋代文人的雅兴和情感体验,同时也反映了他们对于社会纷争的疲倦和追求内心安宁的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“幽禽杂啸呼”全诗拼音读音对照参考

hé shòu zhōu sòng dài zhì jiǔ tí qí sì shì yàn tíng
和寿州宋待制九题其四式宴亭

cóng shì shuí dú xián, ér lái jūn yàn xǐ.
从事谁独贤,而来均宴喜。
yōu qín zá xiào hū, zhēn mù jìng cóng yǐ.
幽禽杂啸呼,珍木竟丛倚。
xìng jiāng wù sè jù, xián yàn xiāo gǔ měi.
兴将物色俱,闲厌箫鼓美。
níng tóng bù wén wèn, sòng xī shí yóu cǐ.
宁同不闻问,讼息时游此。

“幽禽杂啸呼”平仄韵脚

拼音:yōu qín zá xiào hū
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平七虞   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“幽禽杂啸呼”的相关诗句

“幽禽杂啸呼”的关联诗句

网友评论


* “幽禽杂啸呼”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“幽禽杂啸呼”出自梅尧臣的 《和寿州宋待制九题其四式宴亭》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。