“花若赤玉杯”的意思及全诗出处和翻译赏析
“花若赤玉杯”全诗
曾无冬春改,常冒霰雪开。
客从天目来,移比琼与瑰。
赠我居大梁,蓬门方尘埃。
举武尚有碍,何地可以栽。
每游平棘侯,大第夹青槐。
朱栏植奇卉,靡碧为壅台。
於此岂不宜,亟致勿徘徊。
将看荣茂时,莫嗤寒园梅。
分类:
作者简介(梅尧臣)
梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。
《山茶花树子赠李廷老》梅尧臣 翻译、赏析和诗意
《山茶花树子赠李廷老》是宋代梅尧臣创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
南国有嘉树,花若赤玉杯。
在南方有一棵美丽的树,它的花像红色的玉杯。
曾无冬春改,常冒霰雪开。
它从来不受冬天和春天的影响,常常在冰雹和雪中开放。
客从天目来,移比琼与瑰。
客人从天目山来,把这棵树移植到了大梁。它的美丽胜过了珍贵的琼花和瑰丽的花朵。
赠我居大梁,蓬门方尘埃。
送给我这个住在大梁的人,我家的门前尘土飞扬。
举武尚有碍,何地可以栽。
在这个地方种植这棵树会妨碍到举行武术的人,不知道还有哪个地方适合种植。
每游平棘侯,大第夹青槐。
每次去平棘侯游玩,大宅院里都种植着青槐树。
朱栏植奇卉,靡碧为壅台。
红色的栏杆上种植着奇异的花卉,使得整个台阶都变得碧绿。
於此岂不宜,亟致勿徘徊。
在这里种植这棵树再合适不过了,请尽快移植,不要再犹豫。
将看荣茂时,莫嗤寒园梅。
等到它茂盛的时候,不要嘲笑那些在寒冷园子里的梅花。
这首诗词以描绘一棵山茶花树为主题,表达了作者对这棵树的喜爱和赞美之情。作者通过对树的形象描绘,展示了它的美丽和坚韧,不受季节变化的影响。诗中还表达了作者对大梁的思念和对树的移植的期待。整首诗词以简洁明快的语言,展现了作者对自然美的热爱和对生活的感慨。
“花若赤玉杯”全诗拼音读音对照参考
shān chá huā shù zǐ zèng lǐ tíng lǎo
山茶花树子赠李廷老
nán guó yǒu jiā shù, huā ruò chì yù bēi.
南国有嘉树,花若赤玉杯。
céng wú dōng chūn gǎi, cháng mào sǎn xuě kāi.
曾无冬春改,常冒霰雪开。
kè cóng tiān mù lái, yí bǐ qióng yǔ guī.
客从天目来,移比琼与瑰。
zèng wǒ jū dà liáng, péng mén fāng chén āi.
赠我居大梁,蓬门方尘埃。
jǔ wǔ shàng yǒu ài, hé dì kě yǐ zāi.
举武尚有碍,何地可以栽。
měi yóu píng jí hóu, dà dì jiā qīng huái.
每游平棘侯,大第夹青槐。
zhū lán zhí qí huì, mí bì wèi yōng tái.
朱栏植奇卉,靡碧为壅台。
yú cǐ qǐ bù yí, jí zhì wù pái huái.
於此岂不宜,亟致勿徘徊。
jiāng kàn róng mào shí, mò chī hán yuán méi.
将看荣茂时,莫嗤寒园梅。
“花若赤玉杯”平仄韵脚
平仄:平仄仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。