“寒径道路远”的意思及全诗出处和翻译赏析

寒径道路远”出自宋代梅尧臣的《送李才元学士知邛州》, 诗句共5个字,诗句拼音为:hán jìng dào lù yuǎn,诗句平仄:平仄仄仄仄。

“寒径道路远”全诗

《送李才元学士知邛州》
太守车煌煌,莫如还故乡。
昔登蜀郡籍,今得临邛章。
过家礼耆旧,接境跪壶浆。
寒径道路远,春入山川长。
俗将乐其化,诏亦美其良。
相如有遗迹,谁复酒垆傍。

分类:

作者简介(梅尧臣)

梅尧臣头像

梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。

《送李才元学士知邛州》梅尧臣 翻译、赏析和诗意

《送李才元学士知邛州》是宋代梅尧臣创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
太守车煌煌,莫如还故乡。
昔登蜀郡籍,今得临邛章。
过家礼耆旧,接境跪壶浆。
寒径道路远,春入山川长。
俗将乐其化,诏亦美其良。
相如有遗迹,谁复酒垆傍。

诗意:
这首诗词是梅尧臣送别李才元学士前往邛州的作品。诗人表达了对李才元学士的祝福和对他回到故乡的期盼之情。诗中提到了李才元学士曾经在蜀郡有过一段辉煌的经历,现在又获得了临邛州的职位,这是一种荣耀的象征。诗人还描述了送别时的场景,李才元学士过去曾经受到家乡的礼遇,现在又在新的地方受到了热情的接待。诗人感叹道,虽然道路遥远,但春天会长久地来到山川之间。最后,诗人提到了相如留下的遗迹,暗示着李才元学士也将在邛州留下自己的足迹。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言表达了诗人对李才元学士的送别之情。诗人通过描绘李才元学士的过去和现在的荣耀,以及送别时的场景,展现了对他的赞美和祝福。诗人运用了山川和春天的意象,表达了对李才元学士未来的美好期望。最后,诗人以相如的遗迹作为隐喻,暗示着李才元学士也将在邛州留下自己的印记。整首诗词情感真挚,意境清新,展示了梅尧臣细腻的艺术表达能力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“寒径道路远”全诗拼音读音对照参考

sòng lǐ cái yuán xué shì zhī qióng zhōu
送李才元学士知邛州

tài shǒu chē huáng huáng, mò rú hái gù xiāng.
太守车煌煌,莫如还故乡。
xī dēng shǔ jùn jí, jīn dé lín qióng zhāng.
昔登蜀郡籍,今得临邛章。
guò jiā lǐ qí jiù, jiē jìng guì hú jiāng.
过家礼耆旧,接境跪壶浆。
hán jìng dào lù yuǎn, chūn rù shān chuān zhǎng.
寒径道路远,春入山川长。
sú jiāng lè qí huà, zhào yì měi qí liáng.
俗将乐其化,诏亦美其良。
xiàng rú yǒu yí jī, shuí fù jiǔ lú bàng.
相如有遗迹,谁复酒垆傍。

“寒径道路远”平仄韵脚

拼音:hán jìng dào lù yuǎn
平仄:平仄仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十三阮  (仄韵) 去声十四愿   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“寒径道路远”的相关诗句

“寒径道路远”的关联诗句

网友评论


* “寒径道路远”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“寒径道路远”出自梅尧臣的 《送李才元学士知邛州》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。