“春风北渡河”的意思及全诗出处和翻译赏析

春风北渡河”出自宋代梅尧臣的《送李阁使知冀州》, 诗句共5个字,诗句拼音为:chūn fēng běi dù hé,诗句平仄:平平仄仄平。

“春风北渡河”全诗

《送李阁使知冀州》
騕褭黄金络,春风北渡河
将军守汉法,壮士发燕歌。
绿水塘蒲短,晴天寒雁多,家声复年少,矍铄笑廉颇。

分类:

作者简介(梅尧臣)

梅尧臣头像

梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。

《送李阁使知冀州》梅尧臣 翻译、赏析和诗意

《送李阁使知冀州》是宋代梅尧臣创作的一首诗词。这首诗描绘了送别李阁使前往冀州的场景,表达了对他的祝福和赞美。

诗中的第一句“騕褭黄金络,春风北渡河”描绘了李阁使骑着华丽的黄金辔绳,随着春风北渡河流的景象。这一句通过描绘细节,展现了李阁使的威严和壮丽。

接下来的两句“将军守汉法,壮士发燕歌”表达了将军守卫汉法的忠诚和壮士们奋发歌唱的豪情。这里将军和壮士代表了忠诚和勇敢的精神,体现了作者对他们的敬佩和赞美。

诗的后半部分描绘了绿水塘边蒲草短小、晴天寒雁成群的景象。这里通过自然景观的描绘,表达了离别的凄凉和孤寂之感。

最后两句“家声复年少,矍铄笑廉颇”表达了李阁使家族的声望依然如故,他自己也依然精神矍铄,笑容满面。这里展现了李阁使的风采和智慧,同时也传递了对他的祝福和期望。

总的来说,这首诗词通过描绘细腻的景象和表达深情的语言,展现了作者对李阁使的敬佩和祝福,同时也表达了对忠诚、勇敢和智慧的赞美。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“春风北渡河”全诗拼音读音对照参考

sòng lǐ gé shǐ zhī jì zhōu
送李阁使知冀州

yǎo niǎo huáng jīn luò, chūn fēng běi dù hé.
騕褭黄金络,春风北渡河。
jiāng jūn shǒu hàn fǎ, zhuàng shì fā yàn gē.
将军守汉法,壮士发燕歌。
lǜ shuǐ táng pú duǎn, qíng tiān hán yàn duō,
绿水塘蒲短,晴天寒雁多,
jiā shēng fù nián shào, jué shuò xiào lián pō.
家声复年少,矍铄笑廉颇。

“春风北渡河”平仄韵脚

拼音:chūn fēng běi dù hé
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平五歌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“春风北渡河”的相关诗句

“春风北渡河”的关联诗句

网友评论


* “春风北渡河”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“春风北渡河”出自梅尧臣的 《送李阁使知冀州》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。