“所宜踊跃发奇策”的意思及全诗出处和翻译赏析
“所宜踊跃发奇策”全诗
举酒不能效时俗,半醉苦语资立身。
长大实好带弓剑,何不往助清边尘。
门戟虽高岂自有,当思乃祖为功臣。
所宜踊跃发奇策,嘉名定体庶得真。
傥以斯言作狂说,乘肥食脆任青春。
分类:
作者简介(梅尧臣)
梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。
《送潘供奉承勋》梅尧臣 翻译、赏析和诗意
《送潘供奉承勋》是宋代梅尧臣创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
与君迹熟情已亲,
欲将行迈聊感人。
举酒不能效时俗,
半醉苦语资立身。
长大实好带弓剑,
何不往助清边尘。
门戟虽高岂自有,
当思乃祖为功臣。
所宜踊跃发奇策,
嘉名定体庶得真。
傥以斯言作狂说,
乘肥食脆任青春。
诗意:
这首诗词表达了梅尧臣对潘供奉承勋的送别之情。诗人与潘供奉承勋交情深厚,对他的离去感到感慨万分。诗人举起酒杯,但他不愿效仿时俗,只是半醉之时,苦口婆心地劝告潘供奉承勋要有立身之道。诗人认为潘供奉承勋年长而且擅长驾驭弓箭和剑术,为何不去边疆助战,为国家清除边患呢?诗人提醒潘供奉承勋,虽然门阀地位高贵,但应该铭记祖先为国家立下的功勋。诗人鼓励潘供奉承勋积极发挥自己的才智,提出奇策,以获得美名和真正的成就。最后,诗人表示如果能以这样的言辞疯狂地说服潘供奉承勋,那么他就可以充分享受富足的生活,任意挥霍青春。
赏析:
这首诗词以送别之情为主题,表达了诗人对潘供奉承勋的深情厚意和对他未来的期望。诗人通过对潘供奉承勋的劝告,展示了自己对忠诚、勇敢和为国家尽职尽责的价值观。诗中的对比和反问,凸显了诗人对潘供奉承勋的期望和对他未来选择的思考。整首诗词语言简练,意境深远,表达了诗人对潘供奉承勋的真挚情感和对国家的关切之情。
“所宜踊跃发奇策”全诗拼音读音对照参考
sòng pān gòng fèng chéng xūn
送潘供奉承勋
yǔ jūn jī shú qíng yǐ qīn, yù jiāng xíng mài liáo gǎn rén.
与君迹熟情已亲,欲将行迈聊感人。
jǔ jiǔ bù néng xiào shí sú, bàn zuì kǔ yǔ zī lì shēn.
举酒不能效时俗,半醉苦语资立身。
zhǎng dà shí hǎo dài gōng jiàn, hé bù wǎng zhù qīng biān chén.
长大实好带弓剑,何不往助清边尘。
mén jǐ suī gāo qǐ zì yǒu, dāng sī nǎi zǔ wèi gōng chén.
门戟虽高岂自有,当思乃祖为功臣。
suǒ yí yǒng yuè fā qí cè, jiā míng dìng tǐ shù dé zhēn.
所宜踊跃发奇策,嘉名定体庶得真。
tǎng yǐ sī yán zuò kuáng shuō, chéng féi shí cuì rèn qīng chūn.
傥以斯言作狂说,乘肥食脆任青春。
“所宜踊跃发奇策”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。