“神仙事满山”的意思及全诗出处和翻译赏析
“神仙事满山”全诗
白云迎谷口,流水出人间。
冠冕情遗世,神仙事满山。
其中应有物,岂贵一身闲。
作者简介(皇甫冉)
皇甫冉,字茂政。约唐玄宗开元五年(公元717年)出生,卒于唐代宗大历五年(公元770年),润州(今镇江)丹阳人,著名诗人。先世居甘肃泾州。天宝十五年进士。曾官无锡尉,大历初入河南节度使王缙幕,终左拾遗、右补阙。其诗清新飘逸,多飘泊之感。
《送郑员外入茅山居》皇甫冉 翻译、赏析和诗意
诗词的中文译文:
只见全家离开,何时才能回来。
白云在山谷迎接,流水从人间流出。
身为官员的情感尘世抛弃,神仙的事物遍布山间。
其中必然有所寄托,岂仅贵重自身的闲逸。
诗意和赏析:
这首诗词是皇甫冉写给郑员外的送别诗。诗人用简洁的文字,表达了对郑员外离开的思念和对他在茅山居住的祝福。
诗中的“全家去”表示了郑员外带着家人离开的情景,诗人对他的归期并不了解,只能希望他早日回来。接着描绘了美丽的自然景色,白云在山谷之间飘荡,流水从山间流淌出来,给人一种宁静和祥和的感觉。
诗的下半部分表达了对郑员外的赞美和祝福。诗人认为作为官员的郑员外能抛弃尘世的情感,追求神仙的事物,对茅山的吸引和喜爱。他相信茅山一定有一些令郑员外寄托情感的事物,这不仅仅是追求个人的闲逸,而是一种超越尘世的精神追求。
整首诗词表达了诗人对郑员外的思念和祝福,同时也表达了对茅山神秘而迷人之处的赞美。在短短的几行中,诗人通过描绘自然景色和表达情感,将读者带入了一种宁静、美好、幻想的境界。
“神仙事满山”全诗拼音读音对照参考
sòng zhèng yuán wài rù máo shān jū
送郑员外入茅山居
dàn jiàn quán jiā qù, níng zhī jǐ rì hái.
但见全家去,宁知几日还。
bái yún yíng gǔ kǒu, liú shuǐ chū rén jiān.
白云迎谷口,流水出人间。
guān miǎn qíng yí shì, shén xiān shì mǎn shān.
冠冕情遗世,神仙事满山。
qí zhōng yīng yǒu wù, qǐ guì yī shēn xián.
其中应有物,岂贵一身闲。
“神仙事满山”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十五删 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。