“君王万年千年寿”的意思及全诗出处和翻译赏析
“君王万年千年寿”全诗
雄雌曾不离锺室,百年刓弊知者稀。
时移世异不改易,俗眼厌旧君前非。
君王万年千年寿,独怜古器与众违。
昨日霜华厚如雪,百官冻靴朝紫微。
吴王偷就温漏火,始一识之增叹唏。
不知逢逢六街鼓,自此发号通帝闱。
人间锺鼓有多少,多少乱鸣谁肯讥。
分类:
作者简介(梅尧臣)
梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。
《吴冲卿鼓契》梅尧臣 翻译、赏析和诗意
《吴冲卿鼓契》是宋代梅尧臣创作的一首诗词。这首诗词描述了吴冲卿在朝廷中的遭遇和心情。
诗词的中文译文如下:
暮契出,朝契归,
出入未尝逢日晖。
雄雌曾不离锺室,
百年刓弊知者稀。
时移世异不改易,
俗眼厌旧君前非。
君王万年千年寿,
独怜古器与众违。
昨日霜华厚如雪,
百官冻靴朝紫微。
吴王偷就温漏火,
始一识之增叹唏。
不知逢逢六街鼓,
自此发号通帝闱。
人间锺鼓有多少,
多少乱鸣谁肯讥。
这首诗词通过描绘吴冲卿的遭遇,表达了作者对时光流转和社会变迁的思考。诗中提到吴冲卿在暮契时出门,朝契时归来,却从未见到阳光的照耀。他和妻子曾经不离不弃地生活在锺室中,但百年过去了,了解他们的人已经很少。时光流转,世事变迁,但俗眼却厌倦了过去的君王,只有作者怀念古老的器物,与众不同。
诗中还描绘了昨日的霜华厚如雪,百官冻得靴子都结冰了,吴王偷偷来到温漏火旁,才第一次认识到吴冲卿的存在,增加了作者的叹息和感慨。最后,诗中提到了逢逢六街鼓,自此发号通帝闱,暗示着吴冲卿的地位得到了提升。
整首诗词通过对吴冲卿遭遇的描绘,表达了作者对社会变迁和人情冷暖的思考,以及对古老事物的珍视。
“君王万年千年寿”全诗拼音读音对照参考
wú chōng qīng gǔ qì
吴冲卿鼓契
mù qì chū, cháo qì guī,
暮契出,朝契归,
chū rù wèi cháng féng rì huī.
出入未尝逢日晖。
xióng cí céng bù lí zhōng shì,
雄雌曾不离锺室,
bǎi nián wán bì zhī zhě xī.
百年刓弊知者稀。
shí yí shì yì bù gǎi yì,
时移世异不改易,
sú yǎn yàn jiù jūn qián fēi.
俗眼厌旧君前非。
jūn wáng wàn nián qiān nián shòu,
君王万年千年寿,
dú lián gǔ qì yǔ zhòng wéi.
独怜古器与众违。
zuó rì shuāng huá hòu rú xuě,
昨日霜华厚如雪,
bǎi guān dòng xuē cháo zǐ wēi.
百官冻靴朝紫微。
wú wáng tōu jiù wēn lòu huǒ,
吴王偷就温漏火,
shǐ yī shí zhī zēng tàn xī.
始一识之增叹唏。
bù zhī féng féng liù jiē gǔ,
不知逢逢六街鼓,
zì cǐ fā hào tōng dì wéi.
自此发号通帝闱。
rén jiān zhōng gǔ yǒu duō shǎo,
人间锺鼓有多少,
duō shǎo luàn míng shuí kěn jī.
多少乱鸣谁肯讥。
“君王万年千年寿”平仄韵脚
平仄:平平仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有 (仄韵) 去声二十六宥 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。