“使君车骑出城中”的意思及全诗出处和翻译赏析

使君车骑出城中”出自宋代梅尧臣的《和王待制出郊马上口占寄兄道损次韵》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shǐ jūn chē qí chū chéng zhōng,诗句平仄:仄平平平平平平。

“使君车骑出城中”全诗

《和王待制出郊马上口占寄兄道损次韵》
日暖寒郊不起风,使君车骑出城中
遥知望处思兄弟,鸿雁连连下远空。

分类:

作者简介(梅尧臣)

梅尧臣头像

梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。

《和王待制出郊马上口占寄兄道损次韵》梅尧臣 翻译、赏析和诗意

《和王待制出郊马上口占寄兄道损次韵》是宋代梅尧臣创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
日暖寒郊不起风,
使君车骑出城中。
遥知望处思兄弟,
鸿雁连连下远空。

诗意:
这首诗词描绘了一个温暖的日子,阳光照耀着寒冷的郊野,却没有一丝风起。在这样的日子里,使君驾车出城,远离喧嚣的都市。他遥望着远方,思念着兄弟之情。不时有鸿雁从远处飞来,连续地降落在遥远的天空中。

赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了作者对兄弟之情的思念和对自然景色的描绘。首句“日暖寒郊不起风”通过对自然环境的描写,展现了一个温暖而宁静的场景。使君驾车出城,展示了他离开喧嚣的都市,追求宁静和思考的心境。第三句“遥知望处思兄弟”表达了作者对远方兄弟的思念之情,使人感受到深厚的亲情和友情。最后一句“鸿雁连连下远空”则通过描绘鸿雁的飞行,给人以广阔和遥远的感觉,也暗示了离别和思念之情。

整首诗词以简练的语言表达了作者对亲情和友情的思念之情,同时通过对自然景色的描绘,给人以宁静和遥远的感觉。这种简洁而深情的表达方式,使诗词具有了较高的艺术价值,也让读者在欣赏中感受到了作者的情感和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“使君车骑出城中”全诗拼音读音对照参考

hé wáng dài zhì chū jiāo mǎ shàng kǒu zhàn jì xiōng dào sǔn cì yùn
和王待制出郊马上口占寄兄道损次韵

rì nuǎn hán jiāo bù qǐ fēng, shǐ jūn chē qí chū chéng zhōng.
日暖寒郊不起风,使君车骑出城中。
yáo zhī wàng chù sī xiōng dì, hóng yàn lián lián xià yuǎn kōng.
遥知望处思兄弟,鸿雁连连下远空。

“使君车骑出城中”平仄韵脚

拼音:shǐ jūn chē qí chū chéng zhōng
平仄:仄平平平平平平
韵脚:(平韵) 上平一东  (仄韵) 去声一送   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“使君车骑出城中”的相关诗句

“使君车骑出城中”的关联诗句

网友评论


* “使君车骑出城中”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“使君车骑出城中”出自梅尧臣的 《和王待制出郊马上口占寄兄道损次韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。