“窗户背流水”的意思及全诗出处和翻译赏析

窗户背流水”出自唐代皇甫冉的《酬裴补阙吴寺见寻(一作酬袁补阙中天寺见寄)》, 诗句共5个字,诗句拼音为:chuāng hù bèi liú shuǐ,诗句平仄:平仄仄平仄。

“窗户背流水”全诗

《酬裴补阙吴寺见寻(一作酬袁补阙中天寺见寄)》
东林初结构,已有晚钟声。
窗户背流水,房廊半架城。
远山重叠见,芳草浅深生。
每与君携手,多烦长老迎。

分类:

作者简介(皇甫冉)

皇甫冉头像

皇甫冉,字茂政。约唐玄宗开元五年(公元717年)出生,卒于唐代宗大历五年(公元770年),润州(今镇江)丹阳人,著名诗人。先世居甘肃泾州。天宝十五年进士。曾官无锡尉,大历初入河南节度使王缙幕,终左拾遗、右补阙。其诗清新飘逸,多飘泊之感。

《酬裴补阙吴寺见寻(一作酬袁补阙中天寺见寄)》皇甫冉 翻译、赏析和诗意

《酬裴补阙吴寺见寻(一作酬袁补阙中天寺见寄)》是唐代皇甫冉创作的一首诗词。这首诗描绘了东林初建成的景象,以及作者与友人一同游览吴寺的情景。

诗词的中文译文如下:
东林初结构,已有晚钟声。
窗户背流水,房廊半架城。
远山重叠见,芳草浅深生。
每与君携手,多烦长老迎。

诗意和赏析:
这首诗以描绘景物的方式,表达了作者对东林初建成的喜悦之情。诗的开头,作者提到东林已经初具规模,晚钟声已经响起,给人一种宁静祥和的感觉。接着,作者描述了窗户背后流水的景象,以及房廊仿佛半遮住了整个城市的样子,给人一种宽广的感觉。远山叠影,芳草生长,给人一种美丽的自然景色。最后,作者提到每次与友人一同游览,都会有长老迎接,给人一种亲切友好的感觉。

整首诗以简洁的语言描绘了东林初建成的景象,通过描绘景物的方式,表达了作者对美好景色的喜爱和对友人的思念之情。诗中运用了对比手法,如窗户背后的流水和房廊半遮住城市,远山叠影和芳草生长等,使诗词更加生动有趣。整首诗情感真挚,意境清新,给人一种宁静美好的感觉。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“窗户背流水”全诗拼音读音对照参考

chóu péi bǔ quē wú sì jiàn xún yī zuò chóu yuán bǔ quē zhōng tiān sì jiàn jì
酬裴补阙吴寺见寻(一作酬袁补阙中天寺见寄)

dōng lín chū jié gòu, yǐ yǒu wǎn zhōng shēng.
东林初结构,已有晚钟声。
chuāng hù bèi liú shuǐ, fáng láng bàn jià chéng.
窗户背流水,房廊半架城。
yuǎn shān chóng dié jiàn, fāng cǎo qiǎn shēn shēng.
远山重叠见,芳草浅深生。
měi yǔ jūn xié shǒu, duō fán zhǎng lǎo yíng.
每与君携手,多烦长老迎。

“窗户背流水”平仄韵脚

拼音:chuāng hù bèi liú shuǐ
平仄:平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“窗户背流水”的相关诗句

“窗户背流水”的关联诗句

网友评论

* “窗户背流水”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“窗户背流水”出自皇甫冉的 《酬裴补阙吴寺见寻(一作酬袁补阙中天寺见寄)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。