“况复颜生不解杯”的意思及全诗出处和翻译赏析

况复颜生不解杯”出自宋代梅尧臣的《谢人惠茶》, 诗句共7个字,诗句拼音为:kuàng fù yán shēng bù jiě bēi,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“况复颜生不解杯”全诗

《谢人惠茶》
山色已惊溪上雷,火前那及两旗开。
采芽几日始能就,碾月一罂初寄来。
以酪为奴名价重,将云比脚味甘回。
更劳谁致中{左氵右霝}水,况复颜生不解杯

分类:

作者简介(梅尧臣)

梅尧臣头像

梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。

《谢人惠茶》梅尧臣 翻译、赏析和诗意

《谢人惠茶》是宋代梅尧臣创作的一首诗词。这首诗描绘了作者对赠茶之人的感激之情,并表达了对茶的赞美和品味的愉悦。

诗词的中文译文如下:
山色已惊溪上雷,
火前那及两旗开。
采芽几日始能就,
碾月一罂初寄来。
以酪为奴名价重,
将云比脚味甘回。
更劳谁致中左水,
况复颜生不解杯。

这首诗词的诗意主要围绕着茶展开。首先,诗中提到了山色惊动了溪上的雷,这是在形容茶叶的品质和气质如同山色一般令人震撼。接着,诗人提到火前的茶水已经沸腾,而两旗开指的是茶水沸腾时的情景,形象地描绘了茶的烹饪过程。

诗人接着描述了采摘茶叶的过程,表示采摘芽叶需要几天的时间才能得到完美的结果。而碾月一罂初寄来则表达了茶叶的珍贵和稀有,以及作者对赠茶之人的感激之情。

接下来,诗人提到了以酪为奴名价重,将云比脚味甘回。这里以酪为奴指的是茶叶的品质高贵,价值重大,将云比脚则是将茶叶的味道与云相比,形容其味道甘美。这表达了作者对茶叶的赞美和对品质的追求。

最后,诗人提到了谁将中左水送来,况复颜生不解杯。中左水指的是一种上等的茶水,而颜生则是指茶叶的产地。这里表达了作者对茶叶的来源和制作过程的好奇和敬佩之情。

总的来说,这首诗词通过描绘茶叶的品质、制作过程和味道,表达了作者对赠茶之人的感激之情,以及对茶的赞美和品味的愉悦。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“况复颜生不解杯”全诗拼音读音对照参考

xiè rén huì chá
谢人惠茶

shān sè yǐ jīng xī shàng léi, huǒ qián nà jí liǎng qí kāi.
山色已惊溪上雷,火前那及两旗开。
cǎi yá jǐ rì shǐ néng jiù, niǎn yuè yī yīng chū jì lái.
采芽几日始能就,碾月一罂初寄来。
yǐ lào wèi nú míng jià zhòng, jiāng yún bǐ jiǎo wèi gān huí.
以酪为奴名价重,将云比脚味甘回。
gèng láo shuí zhì zhōng zuǒ shui yòu líng shuǐ, kuàng fù yán shēng bù jiě bēi.
更劳谁致中{左氵右霝}水,况复颜生不解杯。

“况复颜生不解杯”平仄韵脚

拼音:kuàng fù yán shēng bù jiě bēi
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“况复颜生不解杯”的相关诗句

“况复颜生不解杯”的关联诗句

网友评论


* “况复颜生不解杯”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“况复颜生不解杯”出自梅尧臣的 《谢人惠茶》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。