“州民迎望若云屯”的意思及全诗出处和翻译赏析

州民迎望若云屯”出自宋代梅尧臣的《沈学士景休知真州》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhōu mín yíng wàng ruò yún tún,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“州民迎望若云屯”全诗

《沈学士景休知真州》
太守旛旗近国门,州民迎望若云屯
家风自有东阳咏,主道新移北海樽。
红锦臂韝观粉质,涂金珂勒驾朱轩。
他时傥使春秋对,莫以周襄出郑论。

分类:

作者简介(梅尧臣)

梅尧臣头像

梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。

《沈学士景休知真州》梅尧臣 翻译、赏析和诗意

《沈学士景休知真州》是宋代梅尧臣创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
太守的旗帜在国门附近飘扬,
州民们远远地期待着,仿佛云屯。
家族的风范源自东阳的赞美,
主道的新思想传播到北海的酒坛。
红色锦缎的袖子观赏着粉色的质地,
涂金的珂勒驾驶着朱红色的轩车。
如果有一天能够使春秋对话,
请不要以周襄出郑的论调来评判。

诗意:
这首诗词描绘了一个太守(地方官员)景休在真州的景象。太守的旗帜在国门附近飘扬,州民们远远地期待着,仿佛云屯。诗人通过描绘景休的家族风范源自东阳的赞美,以及主道的新思想传播到北海的酒坛,展示了景休的才华和影响力。诗人还描述了景休的华丽形象,如红色锦缎的袖子和涂金的珂勒驾驶的朱红色轩车。最后,诗人表达了对未来能够使春秋对话的期望,并希望人们不要用周襄出郑的论调来评判。

赏析:
这首诗词以华丽的辞藻和形象描写展示了景休的威仪和地位。通过描绘景休的家族风范和主道的新思想传播,诗人展示了景休的才华和影响力。红色锦缎的袖子和涂金的珂勒驾驶的朱红色轩车,突出了景休的高贵和华丽形象。最后,诗人表达了对未来能够使春秋对话的期望,并希望人们不要用周襄出郑的论调来评判,这可能是对当时社会政治环境的一种思考和呼吁。整体而言,这首诗词展示了景休的地位和才华,并表达了对未来的期望和对评判的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“州民迎望若云屯”全诗拼音读音对照参考

shěn xué shì jǐng xiū zhī zhēn zhōu
沈学士景休知真州

tài shǒu fān qí jìn guó mén, zhōu mín yíng wàng ruò yún tún.
太守旛旗近国门,州民迎望若云屯。
jiā fēng zì yǒu dōng yáng yǒng, zhǔ dào xīn yí běi hǎi zūn.
家风自有东阳咏,主道新移北海樽。
hóng jǐn bì gōu guān fěn zhì, tú jīn kē lēi jià zhū xuān.
红锦臂韝观粉质,涂金珂勒驾朱轩。
tā shí tǎng shǐ chūn qiū duì, mò yǐ zhōu xiāng chū zhèng lùn.
他时傥使春秋对,莫以周襄出郑论。

“州民迎望若云屯”平仄韵脚

拼音:zhōu mín yíng wàng ruò yún tún
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真  (平韵) 上平十三元   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“州民迎望若云屯”的相关诗句

“州民迎望若云屯”的关联诗句

网友评论


* “州民迎望若云屯”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“州民迎望若云屯”出自梅尧臣的 《沈学士景休知真州》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。