“学制道人衣”的意思及全诗出处和翻译赏析

学制道人衣”出自明代高启的《姑苏杂咏 临顿里(十首)》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xué zhì dào rén yī,诗句平仄:平仄仄平平。

“学制道人衣”全诗

《姑苏杂咏 临顿里(十首)》
长物元无有,何劳犬护扉。
借看高士传,学制道人衣
窗破容萤入,船空载鹤归。
定缘幽事绕,不是宦情微。
¤

分类:

作者简介(高启)

高启头像

高启(1336-1373)汉族,江苏苏州人,元末明初著名诗人,与杨基、张羽、徐贲被誉为“吴中四杰”,当时论者把他们比作“明初四杰”,又与王行等号“北郭十友”。字季迪,号槎轩,平江路(明改苏州府)长洲县(今江苏省苏州市)人;洪武初,以荐参修《元史》,授翰林院国史编修官,受命教授诸王。擢户部右侍郎。苏州知府魏观在张士诚宫址改修府治,获罪被诛。高启曾为之作《上梁文》,有“龙蟠虎踞”四字,被疑为歌颂张士诚,连坐腰斩。有《高太史大全集》、《凫藻集》等。

《姑苏杂咏 临顿里(十首)》高启 翻译、赏析和诗意

《姑苏杂咏 临顿里(十首)》是明代诗人高启创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
长物元无有,何劳犬护扉。
借看高士传,学制道人衣。
窗破容萤入,船空载鹤归。
定缘幽事绕,不是宦情微。

诗意:
这首诗词描绘了临顿里的景色和其中蕴含的哲理。诗人通过描写长物无有、犬护扉的情景,表达了物质财富的虚无和无常。他借鉴高士的传统,学习制度化的道士服饰,表达了对精神追求和修行的向往。诗中还描绘了窗户破损,萤火虫飞入,船只空载鹤归的景象,暗示了幽静的环境和返璞归真的意境。最后,诗人表达了他对于宦途的淡漠,认为宦途并非人生的重要事物。

赏析:
这首诗词以简洁而富有意境的语言,描绘了临顿里的景色和诗人的心境。通过对物质财富的否定和对精神追求的赞美,诗人表达了对于内心世界的重视。他通过描绘窗户破损、萤火虫飞入和船只空载鹤归等景象,营造出一种宁静和超脱尘世的氛围。最后,诗人以淡漠的态度对待宦途,表达了对功名利禄的淡然和对人生真谛的思考。

这首诗词展示了高启独特的写作风格和对于人生哲理的思考。通过对自然景物的描绘和对人生境遇的思考,他传达了对于内心世界的追求和对于物质财富的淡漠态度。这首诗词在明代文学中具有一定的地位,也是高启创作的代表作之一。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“学制道人衣”全诗拼音读音对照参考

gū sū zá yǒng lín dùn lǐ shí shǒu
姑苏杂咏 临顿里(十首)

cháng wù yuán wú yǒu, hé láo quǎn hù fēi.
长物元无有,何劳犬护扉。
jiè kàn gāo shì chuán, xué zhì dào rén yī.
借看高士传,学制道人衣。
chuāng pò róng yíng rù, chuán kōng zǎi hè guī.
窗破容萤入,船空载鹤归。
dìng yuán yōu shì rào, bú shì huàn qíng wēi.
定缘幽事绕,不是宦情微。
¤

“学制道人衣”平仄韵脚

拼音:xué zhì dào rén yī
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微  (仄韵) 去声五未   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“学制道人衣”的相关诗句

“学制道人衣”的关联诗句

网友评论


* “学制道人衣”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“学制道人衣”出自高启的 《姑苏杂咏 临顿里(十首)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。