“兰芬凄凄销复帐”的意思及全诗出处和翻译赏析

兰芬凄凄销复帐”出自明代高启的《李夫人歌》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lán fēn qī qī xiāo fù zhàng,诗句平仄:平平平平平仄仄。

“兰芬凄凄销复帐”全诗

《李夫人歌》
延年罢歌少翁望,兰芬凄凄销复帐
临殁最难忘,欷歔不相向。
陈杯觞,列灯火。
是耶非,幄中坐。
新宫漏残星欲堕。

分类:

作者简介(高启)

高启头像

高启(1336-1373)汉族,江苏苏州人,元末明初著名诗人,与杨基、张羽、徐贲被誉为“吴中四杰”,当时论者把他们比作“明初四杰”,又与王行等号“北郭十友”。字季迪,号槎轩,平江路(明改苏州府)长洲县(今江苏省苏州市)人;洪武初,以荐参修《元史》,授翰林院国史编修官,受命教授诸王。擢户部右侍郎。苏州知府魏观在张士诚宫址改修府治,获罪被诛。高启曾为之作《上梁文》,有“龙蟠虎踞”四字,被疑为歌颂张士诚,连坐腰斩。有《高太史大全集》、《凫藻集》等。

《李夫人歌》高启 翻译、赏析和诗意

《李夫人歌》是明代诗人高启创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
延年罢歌少翁望,
兰芬凄凄销复帐。
临殁最难忘,
欷歔不相向。
陈杯觞,列灯火。
是耶非,幄中坐。
新宫漏残星欲堕。

诗意:
这首诗词描绘了李夫人在临终前的情景。诗人高启通过细腻的描写,表达了李夫人对生命的无奈和对世事的感慨。诗中描述了李夫人在病榻上的景象,她对过去的美好回忆和未来的不安与迷茫交织在一起。诗人通过描写李夫人的内心矛盾和情感纠结,表达了对生命的思考和对人生的无常感叹。

赏析:
《李夫人歌》以简洁而凄美的语言,展现了明代诗歌的特点。诗中运用了丰富的意象和修辞手法,使诗词更具艺术感和表现力。例如,诗中的"兰芬凄凄销复帐"一句,通过描写李夫人病榻上的凄凉景象,表达了她对逝去的美好时光的怀念和对未来的担忧。另外,诗中的"新宫漏残星欲堕"一句,通过描写夜晚的寂静和星光的微弱,增加了诗词的意境和情感。

整首诗词以抒情的方式表达了人生的无常和生命的脆弱。通过描写李夫人的内心矛盾和情感纠结,诗人呈现了人生的苦短和无常,引发读者对生命的思考和对人生的感悟。这首诗词在表达情感的同时,也展示了明代诗歌的独特魅力和艺术价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“兰芬凄凄销复帐”全诗拼音读音对照参考

lǐ fū rén gē
李夫人歌

yán nián bà gē shǎo wēng wàng, lán fēn qī qī xiāo fù zhàng.
延年罢歌少翁望,兰芬凄凄销复帐。
lín mò zuì nán wàng, xī xū bù xiāng xiàng.
临殁最难忘,欷歔不相向。
chén bēi shāng, liè dēng huǒ.
陈杯觞,列灯火。
shì yé fēi, wò zhōng zuò.
是耶非,幄中坐。
xīn gōng lòu cán xīng yù duò.
新宫漏残星欲堕。

“兰芬凄凄销复帐”平仄韵脚

拼音:lán fēn qī qī xiāo fù zhàng
平仄:平平平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声二十三漾   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“兰芬凄凄销复帐”的相关诗句

“兰芬凄凄销复帐”的关联诗句

网友评论


* “兰芬凄凄销复帐”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“兰芬凄凄销复帐”出自高启的 《李夫人歌》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。