“不因师住远”的意思及全诗出处和翻译赏析
“不因师住远”出自明代高启的《西涧访衍上人》,
诗句共5个字,诗句拼音为:bù yīn shī zhù yuǎn,诗句平仄:仄平平仄仄。
“不因师住远”全诗
《西涧访衍上人》
日暮冒余雪,望烟西涧阴。
不因师住远,何事到山深。
不因师住远,何事到山深。
分类:
作者简介(高启)
高启(1336-1373)汉族,江苏苏州人,元末明初著名诗人,与杨基、张羽、徐贲被誉为“吴中四杰”,当时论者把他们比作“明初四杰”,又与王行等号“北郭十友”。字季迪,号槎轩,平江路(明改苏州府)长洲县(今江苏省苏州市)人;洪武初,以荐参修《元史》,授翰林院国史编修官,受命教授诸王。擢户部右侍郎。苏州知府魏观在张士诚宫址改修府治,获罪被诛。高启曾为之作《上梁文》,有“龙蟠虎踞”四字,被疑为歌颂张士诚,连坐腰斩。有《高太史大全集》、《凫藻集》等。
《西涧访衍上人》高启 翻译、赏析和诗意
《西涧访衍上人》是明代诗人高启创作的一首诗词。这首诗描绘了作者在日暮时分,望着西涧阴烟的景象。诗中表达了作者对远离尘嚣、追求内心宁静的向往。
以下是这首诗词的中文译文:
日暮冒余雪,
望烟西涧阴。
不因师住远,
何事到山深。
这首诗词的诗意主要围绕着作者对山水之间的宁静和远离尘嚣的向往。诗的开头描述了夕阳下的余雪,给人一种寒冷的感觉。接着,作者望着西涧上升的烟雾,暗示着山谷的幽深和宁静。诗的后两句表达了作者并不因为师傅住得远而有所犹豫,他愿意去深山中探寻更深层次的意义和境界。
这首诗词通过描绘自然景物,表达了作者对远离尘嚣、追求内心宁静的向往。同时,诗中也体现了作者对修行和追求真理的决心和勇气。整首诗词简洁明快,意境深远,给人以思考和感悟的空间。
“不因师住远”全诗拼音读音对照参考
xī jiàn fǎng yǎn shàng rén
西涧访衍上人
rì mù mào yú xuě, wàng yān xī jiàn yīn.
日暮冒余雪,望烟西涧阴。
bù yīn shī zhù yuǎn, hé shì dào shān shēn.
不因师住远,何事到山深。
“不因师住远”平仄韵脚
拼音:bù yīn shī zhù yuǎn
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十三阮 (仄韵) 去声十四愿 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十三阮 (仄韵) 去声十四愿 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“不因师住远”的相关诗句
“不因师住远”的关联诗句
网友评论
* “不因师住远”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不因师住远”出自高启的 《西涧访衍上人》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。