“低枝垂绮筵”的意思及全诗出处和翻译赏析

低枝垂绮筵”出自明代高启的《折杨柳歌词(二首)》, 诗句共5个字,诗句拼音为:dī zhī chuí qǐ yán,诗句平仄:平平平仄平。

“低枝垂绮筵”全诗

《折杨柳歌词(二首)》
高枝拂翠幰,低枝垂绮筵
春风千万树,此树妾门前。

分类: 折杨柳

作者简介(高启)

高启头像

高启(1336-1373)汉族,江苏苏州人,元末明初著名诗人,与杨基、张羽、徐贲被誉为“吴中四杰”,当时论者把他们比作“明初四杰”,又与王行等号“北郭十友”。字季迪,号槎轩,平江路(明改苏州府)长洲县(今江苏省苏州市)人;洪武初,以荐参修《元史》,授翰林院国史编修官,受命教授诸王。擢户部右侍郎。苏州知府魏观在张士诚宫址改修府治,获罪被诛。高启曾为之作《上梁文》,有“龙蟠虎踞”四字,被疑为歌颂张士诚,连坐腰斩。有《高太史大全集》、《凫藻集》等。

《折杨柳歌词(二首)》高启 翻译、赏析和诗意

《折杨柳歌词(二首)》是明代诗人高启创作的一首诗词。这首诗描绘了春天的景象,以及诗人与杨柳之间的情感。

诗词的中文译文如下:
高枝拂翠幰,低枝垂绮筵。
春风千万树,此树妾门前。

诗意和赏析:
这首诗词以杨柳为主题,通过描绘杨柳的姿态和春风的吹拂,表达了诗人内心的情感和对春天的赞美。

首先,诗中的“高枝拂翠幰,低枝垂绮筵”描绘了杨柳的姿态。高处的杨枝轻轻拂过翠绿的幕帘,低处的杨枝垂下如锦绣的宴席。这种描写使人感受到杨柳柔美的形态和轻盈的姿态,给人以优雅和宁静的感觉。

其次,诗中的“春风千万树,此树妾门前”表达了诗人与杨柳之间的情感。春风吹拂着千万树木,而这棵杨柳就生长在诗人的门前。这句诗意味着诗人与杨柳之间有一种亲近和亲密的关系,杨柳成为了诗人心中的寄托和情感的象征。

整首诗词以简洁明快的语言描绘了春天的景象和诗人的情感,通过对杨柳的描绘,表达了对自然的赞美和对生活的热爱。这首诗词以其清新的意境和深情的表达,展示了明代诗歌的特点,同时也让读者感受到了诗人对美好事物的热爱和追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“低枝垂绮筵”全诗拼音读音对照参考

shé yáng liǔ gē cí èr shǒu
折杨柳歌词(二首)

gāo zhī fú cuì xiǎn, dī zhī chuí qǐ yán.
高枝拂翠幰,低枝垂绮筵。
chūn fēng qiān wàn shù, cǐ shù qiè mén qián.
春风千万树,此树妾门前。

“低枝垂绮筵”平仄韵脚

拼音:dī zhī chuí qǐ yán
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“低枝垂绮筵”的相关诗句

“低枝垂绮筵”的关联诗句

网友评论


* “低枝垂绮筵”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“低枝垂绮筵”出自高启的 《折杨柳歌词(二首)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。