“妾采荷叶圆”的意思及全诗出处和翻译赏析
“妾采荷叶圆”全诗
石城愁日暮,各自拨归船。
分类:
作者简介(高启)
高启(1336-1373)汉族,江苏苏州人,元末明初著名诗人,与杨基、张羽、徐贲被誉为“吴中四杰”,当时论者把他们比作“明初四杰”,又与王行等号“北郭十友”。字季迪,号槎轩,平江路(明改苏州府)长洲县(今江苏省苏州市)人;洪武初,以荐参修《元史》,授翰林院国史编修官,受命教授诸王。擢户部右侍郎。苏州知府魏观在张士诚宫址改修府治,获罪被诛。高启曾为之作《上梁文》,有“龙蟠虎踞”四字,被疑为歌颂张士诚,连坐腰斩。有《高太史大全集》、《凫藻集》等。
《小长干曲》高启 翻译、赏析和诗意
《小长干曲》是明代诗人高启创作的一首诗词。这首诗词描绘了一个美丽的景象,以及两位恋人在傍晚时分分别归船的情景。
诗词的中文译文如下:
郎采菱叶尖,妾采荷叶圆。
石城愁日暮,各自拨归船。
这首诗词的诗意主要围绕着两位恋人的离别情景展开。首句中,诗人用“郎”和“妾”来指代男女主人公,他们分别采摘着菱叶和荷叶。这里的菱叶和荷叶象征着两人之间的爱情,而采摘的动作则表达了他们之间的亲密关系。
接下来的两句描述了一个名为“石城”的地方,以及太阳快要落山的景象。这里的“石城”可能是指一座城市或者一座建筑物,它给人一种愁绪的感觉。太阳快要落山的时候,景色变得昏暗,给人一种忧郁的氛围。
最后一句表达了两位恋人各自拨动船桨,准备返回各自的船只。这里的离别情景暗示着两人的分离,可能是因为某种原因,他们不得不暂时分开。
整首诗词通过描绘自然景物和情感细节,表达了离别的忧伤和无奈。它展示了明代诗人高启细腻的情感描写能力,同时也反映了当时社会中普遍存在的离别和别离的主题。
“妾采荷叶圆”全诗拼音读音对照参考
xiǎo cháng gàn qū
小长干曲
láng cǎi líng yè jiān, qiè cǎi hé yè yuán.
郎采菱叶尖,妾采荷叶圆。
shí chéng chóu rì mù, gè zì bō guī chuán.
石城愁日暮,各自拨归船。
“妾采荷叶圆”平仄韵脚
平仄:仄仄平仄平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。