“入田放艇看鹅雏”的意思及全诗出处和翻译赏析

入田放艇看鹅雏”出自明代高启的《过北塘道中(四首)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:rù tián fàng tǐng kàn é chú,诗句平仄:仄平仄仄仄平平。

“入田放艇看鹅雏”全诗

《过北塘道中(四首)》
春水满田如一湖,入田放艇看鹅雏
女郎祠下野花杂,老子门前沙树孤。

分类:

作者简介(高启)

高启头像

高启(1336-1373)汉族,江苏苏州人,元末明初著名诗人,与杨基、张羽、徐贲被誉为“吴中四杰”,当时论者把他们比作“明初四杰”,又与王行等号“北郭十友”。字季迪,号槎轩,平江路(明改苏州府)长洲县(今江苏省苏州市)人;洪武初,以荐参修《元史》,授翰林院国史编修官,受命教授诸王。擢户部右侍郎。苏州知府魏观在张士诚宫址改修府治,获罪被诛。高启曾为之作《上梁文》,有“龙蟠虎踞”四字,被疑为歌颂张士诚,连坐腰斩。有《高太史大全集》、《凫藻集》等。

《过北塘道中(四首)》高启 翻译、赏析和诗意

《过北塘道中(四首)》是明代诗人高启创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文:

春水满田如一湖,
入田放艇看鹅雏。
女郎祠下野花杂,
老子门前沙树孤。

这首诗描绘了北塘道中的景色和情景。诗人以春水满田如湖的形象,形容了春天水田的景象,给人一种宁静和宽广的感觉。接着,诗人描述了自己进入田间,放下船只观看鹅雏的情景,展现了农田生活的平凡和自然之美。

在第三、第四句中,诗人提到了女郎祠和老子门前的景物。女郎祠下野花杂,表明了祠庙周围野花的繁茂,给人一种野趣和自然的感觉。而老子门前的沙树孤,则暗示了诗人所处的环境相对较为荒凉和孤寂。

整首诗以简洁的语言描绘了北塘道中的景色和情景,展现了自然的美和人与自然的和谐。通过对田园生活的描绘,诗人表达了对自然的热爱和对宁静生活的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“入田放艇看鹅雏”全诗拼音读音对照参考

guò běi táng dào zhōng sì shǒu
过北塘道中(四首)

chūn shuǐ mǎn tián rú yī hú, rù tián fàng tǐng kàn é chú.
春水满田如一湖,入田放艇看鹅雏。
nǚ láng cí xià yě huā zá, lǎo zi mén qián shā shù gū.
女郎祠下野花杂,老子门前沙树孤。

“入田放艇看鹅雏”平仄韵脚

拼音:rù tián fàng tǐng kàn é chú
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平七虞   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“入田放艇看鹅雏”的相关诗句

“入田放艇看鹅雏”的关联诗句

网友评论


* “入田放艇看鹅雏”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“入田放艇看鹅雏”出自高启的 《过北塘道中(四首)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。