“东风去岁旧相亲”的意思及全诗出处和翻译赏析

东风去岁旧相亲”出自宋代晁说之的《早春》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dōng fēng qù suì jiù xiāng qīn,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“东风去岁旧相亲”全诗

《早春》
日日江头骋望频,东风去岁旧相亲
庾郎于作披香赋,未有花开未是春。

分类:

《早春》晁说之 翻译、赏析和诗意

《早春》是一首宋代晁说之的诗词。这首诗描绘了早春时节的景象和人们对春天的期待。

诗中的第一句“日日江头骋望频”表达了诗人每天都在江边远望,期待春天的到来。这里的江头可能指的是诗人所在的地方,他通过远望江水的变化来感受春天的临近。

第二句“东风去岁旧相亲”中的东风是春天的象征,去年的东风与今年的东风相似,使诗人感到亲切。这句话也暗示着春天的到来。

第三句“庾郎于作披香赋”中的庾郎可能是指庾信,他是南朝宋时期的文学家。这句话表达了诗人对春天的期待,希望能像庾信一样写出描绘春天的美好诗篇。

最后一句“未有花开未是春”表达了诗人的感慨,他认为只有当花朵开放时,才真正算是春天的到来。这句话也传达了诗人对春天的渴望和期待。

总的来说,这首诗词通过描绘早春景象和表达对春天的期待,展现了诗人对自然的敏感和对美好事物的向往。它以简洁的语言表达了诗人对春天的渴望和对生命的热爱,给人以希望和激励。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“东风去岁旧相亲”全诗拼音读音对照参考

zǎo chūn
早春

rì rì jiāng tóu chěng wàng pín, dōng fēng qù suì jiù xiāng qīn.
日日江头骋望频,东风去岁旧相亲。
yǔ láng yú zuò pī xiāng fù, wèi yǒu huā kāi wèi shì chūn.
庾郎于作披香赋,未有花开未是春。

“东风去岁旧相亲”平仄韵脚

拼音:dōng fēng qù suì jiù xiāng qīn
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“东风去岁旧相亲”的相关诗句

“东风去岁旧相亲”的关联诗句

网友评论


* “东风去岁旧相亲”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“东风去岁旧相亲”出自晁说之的 《早春》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。