“却来楫口祭勾芒”的意思及全诗出处和翻译赏析
“却来楫口祭勾芒”出自宋代晁说之的《寄昭德兄弟》,
诗句共7个字,诗句拼音为:què lái jí kǒu jì gōu máng,诗句平仄:仄平平仄仄平平。
“却来楫口祭勾芒”全诗
《寄昭德兄弟》
莫言无合亦何伤,旅雁卑飞怯稻梁。
南亩荒芜嵩少远,却来楫口祭勾芒。
南亩荒芜嵩少远,却来楫口祭勾芒。
分类:
《寄昭德兄弟》晁说之 翻译、赏析和诗意
《寄昭德兄弟》是宋代晁说之创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
莫言无合亦何伤,
旅雁卑飞怯稻梁。
南亩荒芜嵩少远,
却来楫口祭勾芒。
诗意:
这首诗词表达了晁说之对兄弟之间情感的思念和寄托。诗人以自然景物和农田为背景,通过描绘旅雁、稻梁、南亩和勾芒等元素,表达了兄弟之间的情感和思念之情。
赏析:
诗的开篇,诗人说“莫言无合亦何伤”,意思是即使不能常常相聚,也不必伤感。这句话表达了诗人对兄弟之间情感的深厚和坚定。
接着,诗人用“旅雁卑飞怯稻梁”来形容兄弟之间的情感。旅雁是指南方迁徙的候鸟,卑飞怯稻梁则是形容它们在陌生的环境中飞行时的胆怯和不安。这里可以理解为诗人对兄弟之间分离时的不安和迷茫的描绘。
接下来,诗人描述了南亩荒芜和嵩山的遥远。南亩是指南方的农田,荒芜表示农田荒废,嵩山则是指离诗人较远的地方。这里的描写表达了诗人对兄弟之间距离的感叹和思念之情。
最后一句“却来楫口祭勾芒”,表达了诗人对兄弟之间情感的寄托和祈愿。楫口是指船头,祭勾芒则是指祭祀神明的仪式。诗人希望通过祭祀的方式,能够传达自己对兄弟的思念和祝福。
总的来说,这首诗词通过自然景物和农田的描绘,表达了晁说之对兄弟之间情感的思念和寄托,展现了兄弟之间深厚的情谊和对彼此的关怀。
“却来楫口祭勾芒”全诗拼音读音对照参考
jì zhāo dé xiōng dì
寄昭德兄弟
mò yán wú hé yì hé shāng, lǚ yàn bēi fēi qiè dào liáng.
莫言无合亦何伤,旅雁卑飞怯稻梁。
nán mǔ huāng wú sōng shǎo yuǎn, què lái jí kǒu jì gōu máng.
南亩荒芜嵩少远,却来楫口祭勾芒。
“却来楫口祭勾芒”平仄韵脚
拼音:què lái jí kǒu jì gōu máng
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“却来楫口祭勾芒”的相关诗句
“却来楫口祭勾芒”的关联诗句
网友评论
* “却来楫口祭勾芒”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“却来楫口祭勾芒”出自晁说之的 《寄昭德兄弟》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。