“欲问江吴借风色”的意思及全诗出处和翻译赏析

欲问江吴借风色”出自宋代晁说之的《岁暮闻武泰节使将归金陵》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yù wèn jiāng wú jiè fēng sè,诗句平仄:仄仄平平仄平仄。

“欲问江吴借风色”全诗

《岁暮闻武泰节使将归金陵》
岁暮江头凫雁身,悠悠心事竟谁亲。
久能收拾内朝仆,始作生疏外道人。
欲问江吴借风色,恐於河伯废精神。
王孙旌节归来好,莫使王孙恨更新。

分类:

《岁暮闻武泰节使将归金陵》晁说之 翻译、赏析和诗意

《岁暮闻武泰节使将归金陵》是宋代晁说之创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
岁暮江头凫雁身,
悠悠心事竟谁亲。
久能收拾内朝仆,
始作生疏外道人。
欲问江吴借风色,
恐於河伯废精神。
王孙旌节归来好,
莫使王孙恨更新。

诗意:
这首诗词描绘了岁末时节,晁说之听说武泰节使将要回到金陵的消息。诗人思绪万千,不知道自己的心事到底与谁有关。他曾长期在朝廷中任职,熟悉内朝的事务,但现在他开始涉足外道人的生活,感到有些生疏。他想借问江吴地区的风景,却担心这样做会使自己失去对河伯的敬意和关注。最后,诗人希望武泰节使能够平安归来,不要让他对新的变化感到失望和痛苦。

赏析:
这首诗词以岁末时节为背景,通过描绘诗人的内心矛盾和思考,表达了对过去和未来的思考和忧虑。诗人曾在朝廷中任职,但现在他开始追求不同的生活方式,这使他感到生疏和困惑。他希望借问江吴地区的风景,但又担心这样做会使他失去对传统文化的关注。最后,诗人表达了对归来的武泰节使的期望,希望他能够适应新的变化,不要对新的事物感到失望和痛苦。

整首诗词以简洁的语言表达了诗人的内心纠结和对未来的期望,展现了宋代文人的思想境界和情感表达能力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“欲问江吴借风色”全诗拼音读音对照参考

suì mù wén wǔ tài jié shǐ jiāng guī jīn líng
岁暮闻武泰节使将归金陵

suì mù jiāng tóu fú yàn shēn, yōu yōu xīn shì jìng shuí qīn.
岁暮江头凫雁身,悠悠心事竟谁亲。
jiǔ néng shōu shí nèi cháo pū, shǐ zuò shēng shū wài dào rén.
久能收拾内朝仆,始作生疏外道人。
yù wèn jiāng wú jiè fēng sè, kǒng yú hé bó fèi jīng shén.
欲问江吴借风色,恐於河伯废精神。
wáng sūn jīng jié guī lái hǎo, mò shǐ wáng sūn hèn gēng xīn.
王孙旌节归来好,莫使王孙恨更新。

“欲问江吴借风色”平仄韵脚

拼音:yù wèn jiāng wú jiè fēng sè
平仄:仄仄平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声十三职   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“欲问江吴借风色”的相关诗句

“欲问江吴借风色”的关联诗句

网友评论


* “欲问江吴借风色”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“欲问江吴借风色”出自晁说之的 《岁暮闻武泰节使将归金陵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。