“眼看春色如流水”的意思及全诗出处和翻译赏析
“眼看春色如流水”出自唐代崔惠童的《宴城东庄(一作崔惠诗,一作崔思诗)》,
诗句共7个字,诗句拼音为:yǎn kàn chūn sè rú liú shuǐ,诗句平仄:仄仄平仄平平仄。
“眼看春色如流水”全诗
《宴城东庄(一作崔惠诗,一作崔思诗)》
一月主人笑几回,相逢相识且衔杯。
眼看春色如流水,今日残花昨日开。
眼看春色如流水,今日残花昨日开。
《宴城东庄(一作崔惠诗,一作崔思诗)》崔惠童 翻译、赏析和诗意
《宴城东庄》是一首唐代的诗词,作者是崔惠童(有时也称作崔思)。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
一月主人笑几回,
相逢相识且衔杯。
眼看春色如流水,
今日残花昨日开。
诗意:
这首诗描绘了一个壮丽的宴会场景。主人在宴会上频频笑声,宾客们相互相识,共同举杯畅饮。诗人的目光注视着春天迅速变幻的景色,感叹时间的流逝。他注意到今天的花朵已经凋谢,而昨天它们还在盛开。
赏析:
《宴城东庄》以简洁明快的语言描绘了一幅热闹而充满生机的画面。诗中的主人笑声频频,展现了宴会的欢乐氛围。相逢相识的宾客们举杯畅饮,彼此交流和欢聚。诗人通过宴会的场景,表达了人与人之间的相识与情感的交流。
诗的后两句以春天的景色为背景,展现了时间的变迁和生命的短暂。眼前的春天如同流水般流逝,残花的凋谢使诗人深感岁月的无情。这种对时间流转的觉察和对生命短暂性的感慨,给诗词增添了一丝忧伤和深意。
整首诗融合了欢乐和离愁,表达了对生命瞬息即逝的体验和对人与人之间短暂相聚的珍惜。通过对时间和生命的思考,诗人唤起了读者对于美好时光的回忆和对逝去时光的悲伤。这首诗词以简洁而深刻的方式揭示了生活的无常和珍贵,引人深思。
“眼看春色如流水”全诗拼音读音对照参考
yàn chéng dōng zhuāng yī zuò cuī huì shī, yī zuò cuī sī shī
宴城东庄(一作崔惠诗,一作崔思诗)
yī yuè zhǔ rén xiào jǐ huí, xiāng féng xiāng shí qiě xián bēi.
一月主人笑几回,相逢相识且衔杯。
yǎn kàn chūn sè rú liú shuǐ, jīn rì cán huā zuó rì kāi.
眼看春色如流水,今日残花昨日开。
“眼看春色如流水”平仄韵脚
拼音:yǎn kàn chūn sè rú liú shuǐ
平仄:仄仄平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“眼看春色如流水”的相关诗句
“眼看春色如流水”的关联诗句
网友评论
* “眼看春色如流水”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“眼看春色如流水”出自崔惠童的 《宴城东庄(一作崔惠诗,一作崔思诗)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。