“儿女米团难疗饥”的意思及全诗出处和翻译赏析
“儿女米团难疗饥”出自宋代晁说之的《依韵和张姑夫主簿》,
诗句共7个字,诗句拼音为:ér nǚ mǐ tuán nán liáo jī,诗句平仄:平仄仄平平平平。
“儿女米团难疗饥”全诗
《依韵和张姑夫主簿》
即今时节总堪悲,寒食仍多雨意垂。
几处垅头飘断纸,谁家碑额仆盘螭。
江湖鱼糁聊为客,儿女米团难疗饥。
即见胡尘都扫尽,张公诗思更温其。
几处垅头飘断纸,谁家碑额仆盘螭。
江湖鱼糁聊为客,儿女米团难疗饥。
即见胡尘都扫尽,张公诗思更温其。
分类:
《依韵和张姑夫主簿》晁说之 翻译、赏析和诗意
《依韵和张姑夫主簿》是宋代晁说之创作的一首诗词。这首诗描绘了一个悲凉的景象,表达了作者对时世的感慨和对友人张姑夫主簿的思念之情。
诗中首句“即今时节总堪悲,寒食仍多雨意垂”揭示了诗人对当前时节的悲凉感受。寒食节是中国传统节日,而在这个时候,天空依然阴雨连绵,给人一种凄凉的感觉。
接下来的两句“几处垅头飘断纸,谁家碑额仆盘螭”描绘了纸张在风中飘散的景象,以及碑额上雕刻的龙蛇图案。这些细节揭示了岁月的流转和人事的更迭,暗示了一种无常和脆弱的存在。
诗的后半部分“江湖鱼糁聊为客,儿女米团难疗饥。即见胡尘都扫尽,张公诗思更温其”表达了作者对友人的思念之情。诗人以江湖鱼糁和儿女米团来比喻自己的贫困和困苦,而友人张姑夫主簿的诗思却能温暖他的心灵。
整首诗以悲凉的意境和对友人的思念为主题,通过描绘自然景物和生活细节,表达了作者对时世的感慨和对友情的珍视。这首诗词以简洁的语言和深刻的意境,展现了晁说之独特的艺术才华。
“儿女米团难疗饥”全诗拼音读音对照参考
yī yùn hé zhāng gū fū zhǔ bù
依韵和张姑夫主簿
jí jīn shí jié zǒng kān bēi, hán shí réng duō yǔ yì chuí.
即今时节总堪悲,寒食仍多雨意垂。
jǐ chù lǒng tóu piāo duàn zhǐ, shuí jiā bēi é pū pán chī.
几处垅头飘断纸,谁家碑额仆盘螭。
jiāng hú yú sǎn liáo wèi kè, ér nǚ mǐ tuán nán liáo jī.
江湖鱼糁聊为客,儿女米团难疗饥。
jí jiàn hú chén dōu sǎo jǐn, zhāng gōng shī sī gèng wēn qí.
即见胡尘都扫尽,张公诗思更温其。
“儿女米团难疗饥”平仄韵脚
拼音:ér nǚ mǐ tuán nán liáo jī
平仄:平仄仄平平平平
韵脚:(平韵) 上平四支 (平韵) 上平五微 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄仄平平平平
韵脚:(平韵) 上平四支 (平韵) 上平五微 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“儿女米团难疗饥”的相关诗句
“儿女米团难疗饥”的关联诗句
网友评论
* “儿女米团难疗饥”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“儿女米团难疗饥”出自晁说之的 《依韵和张姑夫主簿》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。