“何但疗我渴与饥”的意思及全诗出处和翻译赏析
“何但疗我渴与饥”全诗
梅已寂寞桃浅深,胶序闭门那得知。
故人南来将二季,屋里衣香生春姿。
黄蜂紫蝶自颠倒,从容却话初别时。
二季未几能许大,我曹讳老宁非痴。
酥酪醍醐俱可口,何但疗我渴与饥。
本朝亦有江金紫,谁道陈留人物衰。
分类:
《赠江子和兄弟》晁说之 翻译、赏析和诗意
《赠江子和兄弟》是宋代晁说之创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
闻道去年大雨雪,
今年园林著花迟。
梅已寂寞桃浅深,
胶序闭门那得知。
这首诗词以描绘四季变化为主题,表达了作者对友人江子和兄弟的思念之情。首先,诗中提到了去年的大雨雪,今年园林的花开较晚,暗示了时间的流转和季节的更迭。接着,作者描述了梅花寂寞、桃花浅深,暗示了友人江子和兄弟的离去,以及作者对他们消息的不知情。最后,作者表达了对江子和兄弟的思念之情,希望他们能够早日回来,与作者共度春天。
整首诗词以简洁的语言描绘了四季变化和友情之间的情感,通过对花朵的描绘,表达了作者对友人的思念和期待。诗中运用了对比手法,将去年的大雨雪与今年园林的花开晚相对照,突出了时间的流转和友人的离去。同时,通过描绘梅花和桃花的寂寞和浅深,表达了作者对友人消息不通的忧虑和思念之情。整首诗词情感真挚,意境深远,展现了宋代诗人对友情的珍视和思考。
最后两句诗中,作者提到了黄蜂和紫蝶,形容它们自由自在地飞舞,与友人初别时的从容不迫形成对比。这种对比表达了作者对友人的期待,希望他们能够在外面顺利发展,但也暗示了作者对友人的思念之情。
总的来说,这首诗词通过对四季变化和花朵的描绘,表达了作者对友人江子和兄弟的思念之情,同时也展现了宋代诗人对友情的珍视和思考。
“何但疗我渴与饥”全诗拼音读音对照参考
zèng jiāng zi hé xiōng dì
赠江子和兄弟
wén dào qù nián dà yǔ xuě, jīn nián yuán lín zhe huā chí.
闻道去年大雨雪,今年园林著花迟。
méi yǐ jì mò táo qiǎn shēn, jiāo xù bì mén nà de zhī.
梅已寂寞桃浅深,胶序闭门那得知。
gù rén nán lái jiāng èr jì, wū lǐ yī xiāng shēng chūn zī.
故人南来将二季,屋里衣香生春姿。
huáng fēng zǐ dié zì diān dǎo, cóng róng què huà chū bié shí.
黄蜂紫蝶自颠倒,从容却话初别时。
èr jì wèi jǐ néng xǔ dà, wǒ cáo huì lǎo níng fēi chī.
二季未几能许大,我曹讳老宁非痴。
sū lào tí hú jù kě kǒu, hé dàn liáo wǒ kě yǔ jī.
酥酪醍醐俱可口,何但疗我渴与饥。
běn cháo yì yǒu jiāng jīn zǐ, shuí dào chén liú rén wù shuāi.
本朝亦有江金紫,谁道陈留人物衰。
“何但疗我渴与饥”平仄韵脚
平仄:平仄平仄仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支 (平韵) 上平五微 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。