“十遇荒饥一遇丰”的意思及全诗出处和翻译赏析
“十遇荒饥一遇丰”全诗
既悭雨泽空仓厄,仍广车舆小子封。
俗吏教条徒自媿,滮池云物幸相容。
怪来不与秦湫诅,应许多藏汉大农。
分类:
《再和圆机喜雪之作》晁说之 翻译、赏析和诗意
《再和圆机喜雪之作》是一首宋代晁说之的诗词。这首诗词描绘了作者对于丰收和富足的向往,以及对于社会和政治现象的思考。
诗词的中文译文如下:
十遇荒饥一遇丰,
每逢十次荒年,只有一次丰收,
人间不见壁间龙。
人们无法看到壁上的龙图腾,
既悭雨泽空仓厄,
即使有雨水滋润,仓库仍然空虚困顿,
仍广车舆小子封。
仍然有广阔的车舆和小子封建制度存在。
俗吏教条徒自媿,
庸俗的官吏只会教条地自傲,
滮池云物幸相容。
滮池的云物(指水中的鱼虾等生物)幸运地相互容忍。
怪来不与秦湫诅,
奇怪的是,不与秦湫(指古代神话中的神仙)相诅咒,
应许多藏汉大农。
应该让许多藏汉(指普通百姓)大农得到回报。
这首诗词表达了晁说之对于社会现象的观察和思考。他感叹了荒年和丰收的不平衡,以及社会中存在的不公和庸俗。他希望能够改变这种现状,让人们过上富足的生活,并且希望政府能够关注普通百姓的利益。整体而言,这首诗词展示了作者对于社会公平和人间富足的向往。
“十遇荒饥一遇丰”全诗拼音读音对照参考
zài hé yuán jī xǐ xuě zhī zuò
再和圆机喜雪之作
shí yù huāng jī yī yù fēng, rén jiān bú jiàn bì jiān lóng.
十遇荒饥一遇丰,人间不见壁间龙。
jì qiān yǔ zé kōng cāng è, réng guǎng chē yú xiǎo zi fēng.
既悭雨泽空仓厄,仍广车舆小子封。
sú lì jiào tiáo tú zì kuì, biāo chí yún wù xìng xiāng róng.
俗吏教条徒自媿,滮池云物幸相容。
guài lái bù yǔ qín jiǎo zǔ, yīng xǔ duō cáng hàn dà nóng.
怪来不与秦湫诅,应许多藏汉大农。
“十遇荒饥一遇丰”平仄韵脚
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平一东 (平韵) 上平二冬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。