“羸骖到却回”的意思及全诗出处和翻译赏析
“羸骖到却回”出自宋代晁说之的《复入鄜城南门》,
诗句共5个字,诗句拼音为:léi cān dào què huí,诗句平仄:平平仄仄平。
“羸骖到却回”全诗
《复入鄜城南门》
南走京洛道,羸骖到却回。
只应如幕燕,自有社相催。
只应如幕燕,自有社相催。
分类:
《复入鄜城南门》晁说之 翻译、赏析和诗意
《复入鄜城南门》是宋代晁说之创作的一首诗词。这首诗词描述了诗人南下京洛道途中,骑着瘦弱的骖马回到鄜城南门的情景。诗人以骖马比喻自己,表达了自己身体瘦弱、行程劳累的状态。诗中提到的"如幕燕"指的是燕子,暗示着诗人的归来如同燕子归巢一般自然而然。"社相催"则表达了社稷相互催促的意思,意味着诗人的归来是为了履行社会责任。
以下是这首诗词的中文译文:
复入鄜城南门,
朝代:宋代,
作者:晁说之。
南走京洛道,
羸骖到却回。
只应如幕燕,
自有社相催。
这首诗词通过描写诗人南下途中的情景,表达了他身体瘦弱、行程劳累的状态。诗人以骖马比喻自己,暗示了自己的疲惫和辛劳。诗中提到的"如幕燕"指的是燕子,暗示着诗人的归来如同燕子归巢一般自然而然。"社相催"则表达了社稷相互催促的意思,意味着诗人的归来是为了履行社会责任。
这首诗词通过简洁而富有意境的语言,表达了诗人对自己疲惫旅途的感受,以及对社会责任的思考。同时,通过对自然景物的描绘,诗人将自己的归来与大自然的律动相结合,表达了一种自然而然的归属感。整首诗词意境深远,给人以思考和共鸣的空间。
“羸骖到却回”全诗拼音读音对照参考
fù rù fū chéng nán mén
复入鄜城南门
nán zǒu jīng luò dào, léi cān dào què huí.
南走京洛道,羸骖到却回。
zhǐ yīng rú mù yàn, zì yǒu shè xiāng cuī.
只应如幕燕,自有社相催。
“羸骖到却回”平仄韵脚
拼音:léi cān dào què huí
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“羸骖到却回”的相关诗句
“羸骖到却回”的关联诗句
网友评论
* “羸骖到却回”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“羸骖到却回”出自晁说之的 《复入鄜城南门》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。