“左宦诚宜有”的意思及全诗出处和翻译赏析
“左宦诚宜有”全诗
筮仕已十年,明朝三十九。
自知得禄早,左宦诚宜有。
年虽过潘岳,未为全白首。
贫犹胜墨子,黔突聊供口。
若比张辟强,吾甘为老丑。
若比太公望,吾方为少秀。
任从新岁来,且献高堂寿。
更解金貂冠,多贳商山酒。
分类:
作者简介(王禹偁)
王禹偁(954—1001)北宋白体诗人、散文家。字元之,汉族,济州巨野(今山东省巨野县)人,晚被贬于黄州,世称王黄州。太平兴国八年进士,历任右拾遗、左司谏、知制诰、翰林学士。敢于直言讽谏,因此屡受贬谪。真宗即位,召还,复知制诰。后贬知黄州,又迁蕲州病死。王禹偁为北宋诗文革新运动的先驱,文学韩愈、柳宗元,诗崇杜甫、白居易,多反映社会现实,风格清新平易。词仅存一首,反映了作者积极用世的政治抱负,格调清新旷远。著有《小畜集》。
《除夜》王禹偁 翻译、赏析和诗意
《除夜》是一首宋代王禹偁的诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
四十强而仕,礼文可遵守。
筮仕已十年,明朝三十九。
自知得禄早,左宦诚宜有。
年虽过潘岳,未为全白首。
贫犹胜墨子,黔突聊供口。
若比张辟强,吾甘为老丑。
若比太公望,吾方为少秀。
任从新岁来,且献高堂寿。
更解金貂冠,多贳商山酒。
诗意:
这首诗词描述了作者王禹偁在除夕夜的心情和思考。他已经四十岁,已经在官场上有所成就,遵守着礼仪和文化传统。他已经做官十年了,明天就要三十九岁了。他自知早早地得到了官位,作为一名官员,他应该有一份责任感。尽管岁月已经过去,但他还没有完全变成白发苍苍的老人。他觉得自己虽然贫穷,但胜过了墨子,还能勉强维持生计。如果与张辟相比,他甘愿做一个老丑角。如果与太公望相比,他觉得自己还是年轻有为的。他愿意迎接新的一年,向高堂献上寿诞的祝福。他还准备解下金貂冠,多买商山的美酒。
赏析:
这首诗词展现了作者对自己人生境遇的思考和对官场的感慨。作者通过对自己的评价和与其他人的比较,表达了自己的心态和态度。他虽然已经有所成就,但仍然保持谦逊和自知之明。他对贫穷的接受和对生活的乐观态度也体现了他的豁达和坚韧。整首诗词以除夕夜为背景,通过对自身和社会的反思,展示了作者对人生和命运的思考。同时,诗中运用了对比和比喻等修辞手法,使诗词更加生动有趣。
“左宦诚宜有”全诗拼音读音对照参考
chú yè
除夜
sì shí qiáng ér shì, lǐ wén kě zūn shǒu.
四十强而仕,礼文可遵守。
shì shì yǐ shí nián, míng cháo sān shí jiǔ.
筮仕已十年,明朝三十九。
zì zhī dé lù zǎo, zuǒ huàn chéng yí yǒu.
自知得禄早,左宦诚宜有。
nián suī guò pān yuè, wèi wèi quán bái shǒu.
年虽过潘岳,未为全白首。
pín yóu shèng mò zǐ, qián tū liáo gōng kǒu.
贫犹胜墨子,黔突聊供口。
ruò bǐ zhāng pì qiáng, wú gān wèi lǎo chǒu.
若比张辟强,吾甘为老丑。
ruò bǐ tài gōng wàng, wú fāng wèi shǎo xiù.
若比太公望,吾方为少秀。
rèn cóng xīn suì lái, qiě xiàn gāo táng shòu.
任从新岁来,且献高堂寿。
gèng jiě jīn diāo guān, duō shì shāng shān jiǔ.
更解金貂冠,多贳商山酒。
“左宦诚宜有”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。